LESTAT in English translation

Examples of using Lestat in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ouvi dizer que o Lestat tem bués de raparigas no sótão dele.
I heard Lestat keeps all these girls in his cellar.
Já lutei com a minha dose de vampiros gordos e borbulhentos que se auto-intitulavam Lestat.
Cos I have fought a lot of pimply overweight vamps that called themselves Lestat.
Para Lestat, era uma pupila… uma menina prodígio com uma luxúria de matar igual à sua.
But to Lestat, a pupil an infant prodigy with a lust for killing like his own.
David e Lestat, encontram-no e restaurá-no regando-o com seus sangues sobrenaturais.
David and Lestat, find him and restore him by showering him with their preternatural blood.
Lestat descobre que agora é herdeiro de uma inesgotável riqueza,
Lestat finds himself heir to a nearly inexhaustible wealth,
Porque Lestat(juntamente com Louis) deram a Merrick o seu sangue,
Because Lestat(along with Louis) has given Merrick their blood,
O filme conta a história de Louis de Pointe du Lac, um vampiro que foi transformado no século XVIII por Lestat de Lioncourt.
Louis de Pointe du Lac tells a young reporter the story of how he had been made a vampire in 18th-century New Orleans by Lestat de Lioncourt.
toda a vida fétida… do Mississippi… lentamente… Lestat voltou… a ser o que era.
all the putrid life of the Mississippi slowly Lestat became something like himself again.
sugestivamente homoerótica formada por dois pais vampiros, lestat e louis, e a pequena cláudia,¿filha¿ deles,
prospectively¿queer¿family formed by two male vampires, lestat and louis, and their little¿daughter¿claudia, changed into a
mas sim, por Lestat em seu carro durante a condução sobre a ponte Golden Gate Bridge.
but rather by Lestat in his car while driving over the Golden Gate Bridge.
o vampiro lestat que também luta contra problemas humanos;
the vampire lestat who also fights against human problems;
Lestat de Lioncourt é um personagem fictício que aparece em vários dos romances de Anne Rice,
Lestat de Lioncourt is a fictional character appearing in several novels by Anne Rice,Lestat..">
GROUNDCAST Também vi que vocês farão um show junto com o grupo Lestat e outros artistas da gravadora de vocês.
GROUNDCAST I also saw you they will make a show with the group Lestat and other artists from the label for you.
O Lestat é uma grande banda gótica
Lestat are a great goth band
torna-se um vampiro Lestat Louis de Pointe,
becomes a vampire Lestat Louis de Pointe,
movimento entre os mortais sem que eles vejam o que realmente é, Lestat decidiu se reinventar
move among mortals without them to see what it really is, Lestat has decided to reinvent itself
E Lestat está-nos a levar até lá.
And Lestat is leading us to it.
Lestat, bem vindo.
Lestat, welcome.
Lestat, sei de uma coisa que não está no teu diário.
Lestat, I know something that's not in your journal.
Lestat disse ao mundo que os vampiros vivem entre nós.
Lestat told the world that vampires live among us.
Results: 58, Time: 0.0285

Top dictionary queries

Portuguese - English