MERECESTE in English translation

Examples of using Mereceste in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Bem, penso que mereceste isso Penny.
Well, I think that you have earned that, Penny.
E eu sei que mereceste todos os estalos.
I know you have earned every blow.
O que queres é saber que mereceste isto.
What you want is to know that you have earned that.
Disse para desfrutares, Katniss. Mereceste-o.
I said,"Enjoy it, Katniss, you have earned it.
Acho que mereceste isto.
Think you have earned these.
Deus sabe que o mereceste.
God knows you have earned it.
Tu mereceste isso.
You have earned it.
E tu sempre mereceste uma coisa melhor.
And you always deserved better.
Tu mereceste isso.
You earned that.
Mereceste, mas temos um conflicto.
You did, but we have a conflict.
Ainda não mereceste a honra.
You haven't earned the honor.
Tu mereceste, ela não.
You deserved it.
Mereceste o que te aconteceu esta tarde.
What happened today was just what you deserved.
Tu mereceste, filho.
You earned it, son.
Tu mereceste essa vida e ali está ela.
You earned that life, and there it is.
Está bem, mereceste o teu pagamento.
Okay, you earned your pay.
Tu mereceste-o, foste atrás da mulher certa, bom menino!
You have earned it. You are driven, but you're a good boy!
Tu mereceste a minha ajuda, Brooke.
You earned my help, Brooke.
Tu mereceste-o.
You deserve it.
Tu mereceste perder.
You deserve to lose.
Results: 146, Time: 0.0371

Mereceste in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English