MISSA DE DOMINGO in English translation

sunday mass
missa dominical
missa de domingo
eucaristia dominical
sunday service
culto de domingo
serviço dominical
missa de domingo
o culto dominical
serviço de domingo

Examples of using Missa de domingo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Mil milhões e meio de cristãos vão regularmente à missa de domingo e comem simbolicamente o corpo de Cristo,
A billion and a half Christians… routinely go to church on Sundays… and ceremoniously eat the Body of Christ,
Eu queria falar consigo após a missa de domingo, mas com a multidão e tudo, eu.
I meant to reach out after church Sunday, but with the crowds and all, I.
Maria adoeceu com uma febre em abril e perdeu a missa de domingo pela primeira vez em doze anos.
Mary fell ill with a fever in April, and missed Sunday church service for the first time in 12 years.
para ficar todo bonito na missa de domingo.
he will look gorgeous at Mass on Sundays.
Podem participar todas as crianças que frequentam a catequese de primeira comunhão e para a missa de domingo em San Juan do Hospital.
Can participate all the children that attend to the catechesis of first communion and to the mass of Sunday in San Juan of the Hospital.
Senhores Deputados, após a missa de domingo de ontem na minha cidade natal,
after yesterday's Sunday service in my home town,
Em uma missa de domingo no meio de dezembro, que Marshall acreditava ser uma tentativa de outros oficiais para forçá-lo a assumir a presidência,
At a Sunday church service in mid-December, in what Marshall believed was an attempt by other officials to force him to assume the presidency,
apreensão devido à distribuição do panfleto divulgado a pedido de D. Waldyr para o esclarecimento do episódio da prisão dos jovens da Judica na missa de domingo.
due to the distribution of the pamphlet disseminated at D. Waldyr's request for the clarification of the episode of the imprisonment of the young people of Judica at the Sunday mass.
O Arcebispo de Melbourne, Dom Dennis Hart, na Santa Missa de domingo, 10 de julho, leu uma oração e uma mensagem especial voltada para os cidadãos ingleses, lembrando que o terrorismo é expressão do ódio cultivado no coração do homem e que contrasta com o amor que vem de Deus.
During Sunday Mass on 10 July Archbishop Dennis Hart of Melbourne read out a special prayer for the people of Britain in which he said terrorism stems from hearts filled with hatred the exact opposite to love which comes from God.
cada vez menos os fiéis freqüentam regularmente missa de domingo e também em relação ao voluntariado nas paróquias as cifras estão em diminuição"- sublinham os organizadores do simpósio,
fewer and fewer believers regularly attend Sunday Mass, and also with regard to volunteering in parishes figures are declining" say organizers of the symposium,
no final da missa de domingo, acompanhei meu pai,
at the end of Sunday Mass with my father, my mother
a visita saudosista ao que resta de Paddock Wood, a missa de domingo na Westminster Abbey,
The nostalgic visit to what remains of Paddock Wood, the Sunday service at Westminster Abbey,
multidão de trabalhadores E suas famílias que tinham se reunido após a Missa de Domingo para esperar por uma resposta antecipada do governador.
their families including children who had gathered, after Sunday Mass, to wait for an anticipated address from the governor.
Mesmo assim, as missas de domingo continuam sendo uma parte importante da vida de muitos poloneses.
Still, Sunday masses remain an important part of life for many Poles.
Devia vir a uma das nossas missas de domingo, Irmã.
You should come to one of our Sunday services, Sister.
o maior número de pessoas nas Missas de domingo.
increased attendance at Sunday Mass.
O Botafumeiro já foi usado em todas as missas de domingo, mas hoje é reservado a somente doze datas solenes por ano.
The Botafumeiro has been used in all Sunday Masses, but is now restricted to just twelve solemn dates per year.
que nos últimos anos levou centenas de famílias africanas para sua diocese, que hoje enchem sua catedral nas missas de domingo.
which in recent years has brought hundreds of African families into his diocese who now fill the cathedral at Sunday Mass.
Lembras-te da missa de Domingo?
Mass on Sunday?
Estragou o meu chapéu da missa de domingo.
Ruined my Sunday go-to-meeting hat.
Results: 678, Time: 0.272

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English