MORALIDADE in English translation

morality
moralidade
moral
costumes
moralˆity
moralidade

Examples of using Moralidade in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Está demasiado preocupado com a moralidade humana.
You're too concerned with human morality.
E eu, pessoalmente, estou obcecado com a moralidade.
And I personally am obsessed with morality.
Paul Zak: Confiança, moralidade-- e ocitocina.
Paul Zak: Trust, morality-- and oxytocin.
E que se temos moralidade, isso é somente uma pequena camada da natureza humana.
And if we are moral, it's just a little veneer over human nature.
Não pomos em causa a moralidade para coincidir com a logística.
You don't start tinkering with morality to coincide with logistics.
Existe uma ordem e moralidade que ambos temos de seguir.
There's an order and a morality that we both have to follow.
De que serve a moralidade quando não há quem pague?
What use is morality when there's no piper to be paid?
A moralidade dos homens melhorará quando tiverem índios com quem lutar.
The men's morale will improve when they have been given Indians to fight.
Então, considerando a Moralidade com M maiúsculo, é um enorme projeto.
So taking on Morality with a capital M is a huge project.
Rosenbaum levanta a questão da moralidade de retaliação nuclear israelense para ele.
Rosenbaum poses the question of the morality of Israeli nuclear retaliation to him.
Toda a moralidade está aí.
The whole of morality is there.
Tal moralidade transcende ao sentido temporal do certo e do errado relativos;
This is a morality which transcends the temporal sense of relative right and wrong;
Falar de moralidade nos Estados Unidos é algo inesperado.
To talk of a morality in America is something out of the blue.
Não me interessa a moralidade, muito menos a tua.
I'm not interested in morality now, least of all yours.
Voce pensa que eles se esforçam pela moralidade disso?
Think they struggle with the morality of it?
É uma história sobre a moralidade.
It's a morality fairy tale.
Não tem qualquer moralidade ou propósito.
It has no morality or purpose.
Eu não vou determinar a moralidade.
I will not dictate for morality.
Limites e possibilidades da explicação naturalista da moralidade» PDF.
The Opportunities and Limitations of Biomonitoring" PDF.
distorcendo a tua moralidade.
warping your sense of morality.
Results: 2571, Time: 0.0457

Moralidade in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English