NEMO in English translation

nemo
nemo's

Examples of using Nemo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Chamo-me Nemo Ninguém.
My name is Nemo Nobody.
Temos de pôr as mulheres a bordo e ir buscar o Nemo.
We have got to get the women on board and get back for Nemo.
Spa Hotel Nemo with dolphins está situado no centro histórico de Odessa,
SPA Hotel NEMO with dolphins is set in the historical centre of Odessa,
Little Nemo: The Dream Master(conhecido como Pajama Hero Nemo(パジャマヒーロー, Pajama Hero Nemo?)) é um jogo de plataforma lançado para console NES pela Capcom em setembro de 1990.
Little Nemo: The Dream Master(known as Pajama Hero Nemo(パジャマヒーロー NEMO, Pajama Hīrō Nīmō) in Japan) is a platform game released on the NES in 1990 by Capcom.
Capitão Nemo, o protagonista rico que constrói um submarino, apareceu em dois romances: Vinte Mil Léguas Submarinas(1870) e A Ilha Misteriosa 1874.
Nautilus is the fictional submarine captained by Nemo featured in Jules Verne's novels Twenty Thousand Leagues Under the Sea(1870) and The Mysterious Island 1874.
Durante esta aventura, a filha do Capitão Nemo, Janni Dakkar,
During this adventure Captain Nemo's daughter, Janni Dakkar,
A teoria nemo potest venire contra factum proprium visa a coibir condutas contraditórias que rompam as legítimas expectativas geradas em terceiros.
The nemo potest venire contra factum proprium theory aims to stop contradictory conducts that break legitimate expectations entrusted by third parties.
O novo Smart Apnea representa a evolução da Mares Nemo Apneist, tornando-se a referência de computador de mergulho para a caça submarina mais exigente e mergulho livre.
The new Mares Smart Apnea represents the evolution of the Nemo Apneist, becoming the benchmark dive computer for the most demanding spearfishermen and freedivers.
A lanterna Nemo, com lâmpadas de 150W de iodetos metálicos com tubo de descarga cerâmico, foi escolhida para iluminar o anfiteatro, mantendo a luz branca para melhor segurança.
The Nemo lantern, with 150W metal halide lamps with a ceramic arc tube, was chosen to light the amphitheatre, continuing the theme of white light for better security.
Já, em termos de arquitetura preste atenção ao Nemo Museum(um museu de ciências)
Now, in terms of architecture, pay attention to the Nemo Museum(a museum of science)
Junte-se ao iate Nemo para um fantástico e econÃ́mico safári de mergulho no Mar Vermelho.
Join the Nemo yacht for a fantastic budget-friendly Red Sea diving safari.
Seu único meio de salvação parece ser o lendário Nautilus(submarino do Capitão Nemo), escondido em algum lugar da ilha.
Their only means of salvation seems to be the legendary Nautilus(Captain Nemo's submarine), hidden somewhere on the island.
Schréder desenvolveu a luminária Nemo especificamente para a iluminação de Martelarenplein.
Schréder developed the Nemo luminaire specifically to light Martelarenplein.
Chinatown situa-se a uma caminhada de 5 minutos do hotel e o Centro de Ciência Nemo fica a 1,5 km.
Chinatown is 5 minutes walk from the hotel and the Nemo Science Centre is 1.5 km away.
Eles descobrem que vieram para na ilha do Capitão Nemo, porto natal do Nautilus.
It turns out that they landed on Captain Nemo's island, home port of the Nautilus.
Nautilus substituiu o gerenciador de arquivos Nemo, GDM substituiu o MDM(Mint Display Manager) como gerenciador da área de trabalho
of the system included: Nautilus replacing the Nemo file Manager, GDM replacing MDM(Mint Display Manager) as desktop manager
Os hóspedes do Capitão Nemo podem desfrutar da vida sem qualquer dificuldade a bordo do Nautilus, com a biblioteca
The Captain Nemo's guests can enjoy the life without any difficulties on the board of his Nautilus,
É o caso, por exemplo, do laboratório do Nemo, que lhes oferecerá a oportunidade de colocar um jaleco branco
This is the case of the NEMO laboratory, for instance, which will give
sujeitos à regra"nemo dat.
subject to the nemo dat rule.
Eu prometo, nunca vou deixar que nada aconteça a você, Nemo.
I promise, I will never let anything happen to you, Nemo.
Results: 403, Time: 0.0509

Nemo in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English