PODES MOSTRAR-ME in English translation

can you show me
pode mostrar-me
pode indicar-me
consegues mostrar-me

Examples of using Podes mostrar-me in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Podes mostrar-me o quarto de plantão.
You can show me to an on-call room.
Então, podes mostrar-me o resto depois do nosso piquenique.
You can show me the rest after our picnic.
E podes mostrar-me como gostas que te toquem.
And you can show me how you like to be touched.
Podes mostrar-me o teu BI ou podes ir para a cadeia.
You can show me your ID, or you can go to jail.
Podes mostrar-me os teus desenhos.
You can show me your drawings.
Amanhã, podes mostrar-me onde o teu pai morreu.
Tomorrow You Can Show Me Where Your Father Died.
Podes mostrar-me o quanto arrependido tu estás.
You can show me just how sorry you are.
Podes mostrar-me o que quiseres.
You can show me anything.
Podes mostrar-me as tuas belas nádegas desde que eu possa balouçar-me.
You can show me your sweet tuchus as long as I can keep jiggling.
Podes mostrar-me o lugar.
You can show me around.
Podes mostrar-me o tipo de homem que és.
You can show me what kind of man you're made of.
Podes mostrar-me o que tens, ele não vai se importar.
You can show me whatever you have, he won't mind.
Quando estiveres pronta, podes mostrar-me.
When you're ready, you can show me.
Umm… podes mostrar-me o quarto onde ela esteve?
Umm… could-you show me the room she was in?
Podes mostrar-me como funciona?
Can you teach me how these work?
Bem, já que estás aqui, podes mostrar-me onde estão os ficheiros financeiros dos estudantes?
Well, as long as you're here, could you show me where the student financial files are?
Podes mostrar-me fotos de transexuais,
You can show me photos of trannies
Visito-te, e podes mostrar-me o teu mundo ou, ou o teu"esconderijo", ou.
I will visit you, and you can show me your world or, you know,"'hood" or.
Ok, Trey. Iremos lá amanhã, e podes mostrar-me onde tudo isto aconteceu.
Okay, Trey, we will go out there tomorrow, and you can show me where all this took place.
Podes mostrar-me esse convite?
Can you show me that invitation?
Results: 49, Time: 0.0405

Podes mostrar-me in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English