PRECISAR DAR in English translation

need to give
necessidade de dar
necessidade de conceder
precisa dar
têm de dar
necessário dar
devem dar
necessidade de oferecer
necessidade de conferir
necessidade de fornecer
necessidade de atribuir
need to provide
necessidade de fornecer
necessidade de proporcionar
necessidade de oferecer
necessidade de disponibilizar
necessidade de prestar
necessidade de prover
necessidade de dar
necessidade de prever
necessário fornecer
precisa fornecer

Examples of using Precisar dar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Nós precisamos dar um passo atrás.
We need to take a step back.
Tu precisas dar-me o Tank.
You need to give me Tank.
Você precisa dar o seu conteúdo para o usuário sem hesitar.
You need to give the user your content without hesitation.
Quando você precisa dar uma volta no jardim de infância para uma criança.
When you need to take a turn in kindergarten for a child.
Você precisa dar esses consentimentos para poder usar os serviços da Polar.
You need to give these consents to be able to use Polar services.
Você precisa dar uma boa olhada no que está perdendo menino, você fez.
You need to take a good look at what you're missin' boy, you done.
Você precisa dar aprovação.
You need to give approval.
Nós precisamos dar alguns passos para trás, e ser honesto com nós mesmos.
We need to take a few steps back, and be honest with ourselves.
Gamers ávidos precisa dar um todo….
Avid gamers need to give a whole….
Você precisa dar um passo substancial em direção a cometer um crime.
You need to take a substantial step toward committing a crime.
Eu preciso dar meu irmão seu dinheiro do almoço.
I need to give my brother his lunch money.
Você só precisa dar o passo certo.
You just need to take the right step.
Em outras palavras, você precisa dar aos seus leitores o que eles querem.
In other words, you need to give your readers what they want.
Talvez você só precisa dar o primeiro passo.
Maybe you just need to take the first step.
Você precisa dar mais tempo para trabalhar.
You need to give more time to work.”.
Segundo, liste cada passo que você precisa dar para realizar seus objetivos.
Second, list out each and every step you need to take to achieve your goals.
Por que você precisa dar dinheiro para crianças?
Why you need to give pocket money to children?
Aqui você precisa dar em torno de duas semanas para obter os melhores resultados.
Here you need to give around two weeks to get the best results.
Prepare-se!"Precisamos dar um sentido humano às nossas construções.
We need to give human meaning to what we build.
Mas você precisa dar a você mesmo pausas substanciais disso.
But you need to give yourself substantial breaks from it.
Results: 75, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English