PROCUREMOS in English translation

seek
procurar
buscar
tentar
solicitar
visam
pretendem
a busca
try
tentar
experimentar
procurar
tentativa
provar
we search
procuramos
pesquisamos
revistamos
buscamos
vasculharmos
look for
procurar
olhar para
procura por
busque por
ver por
look para
visual para
find
encontrar
achar
descobrir
procurar
arranjar
localizar
we strive
nós nos esforçamos
nos empenhamos
buscamos
procuramos
lutamos
tentamos
nós trabalhamos
nós strive
endeavour
esforço
procurar
esforçar
tentar
empreendimento
tentativa
empreitada
empenhar
envidar esforços no sentido
sentido
seeking
procurar
buscar
tentar
solicitar
visam
pretendem
a busca

Examples of using Procuremos in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Não procuremos querelas com os Marroquinos.
Let us not pick a quarrel with the Moroccans.
Procuremos a Alex!
Look for Alex!
Procuremos por algo que se pareça com sete punhais sagrados.
Look for anything that could be seven sacred daggers.
Procuremos na contemplação, na oração, alcançar uma familiaridade cada vez maior com Deus.
Through contemplation and prayer, we seek to reach greater familiarity with God.
Posso sugerir que procuremos a vossa noiva noutro lugar?
May I suggest we seek elsewhere for your bride?
Procuremos reflectir em grupo, falemos uns com os outros,
Let us search together, talking about this with other believers,
É lógico que nestes dias procuremos seguir de perto Jesus o Mestre.
It is logical that these days we try to follow Jesus Master closely.
Procuremos a estes garotos.
We look for these boys.
Há sempre perdão para nós, desde que o procuremos.
There's always forgiveness for us if we seek it.
Está certo, se importa que procuremos no seu carro?
All right, well, uh, mind if we look in your car?
Sra. Collins, dá-nos autorização que procuremos o seu filho?
Mrs. Collins, do we have your permission to look for your son?
Ninguém vai ficar bem a menos que procuremos ajuda.
No one will be all right unless we get some help.
Então, não se importa que procuremos.
Then you don't mind if we look.
Onde exactamente é que sugeres que procuremos?
Where exactly do you suggest we look?
Importa-se que o procuremos aí dentro?
Do you mind if we look for him inside?
Não me importo, desde que procuremos o Tarp num bordel.
I don't mind, as long as we look for Tarp in a whorehouse.
Bem, então, talvez procuremos outra Nydia Hernandez.
Well, then maybe we're looking for another Nydia Hernandez.
Portanto, este é o primeiro aspecto: procuremos ser nós mesmos sacerdotes convincentes.
So this is the first point: Let us strive to be convincing priests.
Esses desafios convidam-nos a todos para que, em conjunto, procuremos resolvê-los.
These challenges invite us all together to seek solve them.
talvez procuremos o meu.
maybe we will look for mine.
Results: 200, Time: 0.0703

Procuremos in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English