PROGRAMAÇÕES in English translation

schedules
horário
agenda
cronograma
programação
calendário
esquema
programar
marcar
agendamento
planeamento
programming
programação
programar
programs
programa
curso
the programmes
o programa
scheduling
horário
agenda
cronograma
programação
calendário
esquema
programar
marcar
agendamento
planeamento
schedule
horário
agenda
cronograma
programação
calendário
esquema
programar
marcar
agendamento
planeamento
program
programa
curso

Examples of using Programações in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
um demônio, e implementar programações aparentemente piedosas.
implement seemingly godly programs.
As programações de tempo, responsabilidades,
Time schedules, responsibilities, work assignments
Trabalho de malabarismo e suas programações.
Juggling work and their schedules.
Os valores disponíveis são os nomes de suas programações.
The available values are the names of your schedules.
Pesadamente os povos task-oriented são muito fortes em programações.
Heavily task-oriented people are very strong on schedules.
Às vezes você pode estar envolvido em diversas atividades e programações.
Sometimes you might be involved in different activities and schedules.
Selecione o último trem para ver mais programações.
Select later train to see more schedules.
Nosso calendário de eventos lista os eventos e programações em torno do Lago de Constança.
Our events calendar lists events and schedules around Lake Constance.
Schoolbell-- Servidor web para coordenar programações, horários e calendários.
Schoolbell-- Web server for co-ordinating schedules, timetables and calendars.
Recomendações de serviço, incluindo programações de manutenção preventiva.
Service recommendations, including preventive maintenance schedules.
Capítulo 2: execução das programações nos estados-membros.
CHAPTER 2: IMPLEMENTATION OF PROGRAMMING IN THE MEMBER STATES.
Apresentação geral das programações.
General presentation of the programmes.
E suas programações são implacáveis.
And their timing is impeccable.
Programações em línguagem standard C,
Coding in languages like C,
Monitoração das programações e do conselho da terminação no ponto.
Monitoring of the schedules and advice on timely completion.
Nao é uma garantia da liberdade da pessoa sobre as programações e manipulações?
Is this not a guarantee of the freedom of the person from programming and manipulation?
Acesso de colaboradores a programações em tempo real.
Employee access to schedules in real time.
Não perca as últimas notícias e programações exclusivas com o passe VIP da rádio Beats 1.
Tune in to breaking news and exclusive programming with an all‑access pass to Beats 1.
Por possuírem tradicionais programações de turismo cultural, como o Carnaval, estes bairros atraem visitantes de diversas partes.
Due to traditional cultural touristic programs like Carnival, these neighbors attract visitors from different origins.
Criatividade e inovação nas programações, emissões, redes sociais,
Creativity and innovation in programming, issuance, social networks,
Results: 452, Time: 0.0557

Programações in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English