QUERIDO in English translation

honey
mel
amor
doçura
carinho
meu querido
querida
dear
caro
cara
meu querido
amado
queridos
estimados
prezados
dilectos
darling
amor
o querido
querida
baby
bebé
filho
amor
bébé
criança
menino
bebês
neném
querida
bebê
sweetie
amor
docinho
doçura
fofinho
meu querido
querida
fofinha
sweetheart
amor
namorada
meu querido
doçura
docinho
querida
amada
babe
amor
bebé
criança
borracho
gata
fofa
brasa
bébé
querida
miúda
beloved
o amado
prediletos
bem-amada
dilecto
caro
amado
querido
adorado
wanted
desejar
pretender
apetecer
quero
gostaria
hon
amor
exmo
querida
môr

Examples of using Querido in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Na verdade, querido, eu e o teu pai temos uma pequena.
Actually, sweetheart, your dad and I have a little.
Querido, desculpa.
Baby, I'm sorry.
O meu querido marido. Vidyadhar Verma.
My beloved husband vidyadhar verma.
Querido, desculpa.
Honey, I'm sorry.
Querido, ela é um ser humano.
Darling, she's a human being.
O meu querido amigo Eli está doente.
My dear friend Eli is sick.
Querido, a voz… não é possível que estejas a lembrar-te mal?
Babe, the voice… is it possible you're misremembering?
Querido, o Douglas foi um amor.
Wanted, the Douglas was a love.
Querido, tu és tão gay!
Sweetheart, you're so gay!
Querido, não é.
Sweetie, it's not.
Querido, a mamã está à tua espera!
Baby, mama's waiting for you!
Oh, querido, desculpa.
Oh, honey, I'm sorry.
Ele era um querido membro da família.
He was a beloved member of the family.
Querido, Bruce é seu amigo.
Darling, Bruce is your friend.
E o meu querido sobrinho, Henry Nobley.
And my dear nephew, Henry Nobley.
Oh, querido, o café.
Oh, hon, the coffee.
Querido, vai correr tudo bem.
Babe, everything is going to be fine.
Não tenho querido escrever estas coisas.
I haven't wanted to write this stuff down.
Desculpa, querido, não consegui resistir.
I'm sorry, sweetheart, I couldn't resist.
Phil, querido, eu sou um cientista.
Phil… sweetie, I'm a scientist.
Results: 24570, Time: 0.0709

Querido in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English