REALIZAR AS TAREFAS in English translation

perform the tasks
executar a tarefa
realizar a tarefa
fazem a tarefa
carry out the tasks
realizar a tarefa
cumprir a tarefa
accomplish the tasks
realizar a tarefa
cumprir a tarefa
completar a tarefa

Examples of using Realizar as tarefas in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
de como realizar as tarefas.
que pode variar de 0 representando a incapacidade de realizar as tarefas a 100 representando nenhuma dificuldade para realizar a tarefa..
which can range from 0 representing the inability to perform the tasks to 100 representing no difficulty performing the task..
que pode variar de 0 representando a incapacidade de realizar as tarefas a 100 representando nenhuma dificuldade para realizar a tarefa;.
which can range from zero representing the inability to perform the tasks to 100 rep-resenting no difficulty in performing the task..
não teríamos a possibilidade de chegar a realizar as tarefas da ditadura do proletariado, sobre as qual acabei de falar.
we should not be in a position to accomplish those tasks of the dictatorship of the proletariat of which I have just spoken.
Tendo em conta a dificuldade da Comissão Africana em assegurar o seguimento orientado dos vários instrumentos que desenvolve, tendo em conta os seus meios limitados para realizar as tarefas relacionadas com a realização de tal missão;
Bearing in mind the difficulty for the African Commission to specifically monitor the implementation of its various instruments given the limited resources it has available to carry out tasks for the realisation of this mission;
face ao futuro"quiçá a poupança mais importante consiste em realizar as tarefas de outro modo mais eficiente desde o ponto de vista energético,
explains that of face to the future"perhaps the most important saving consists in realising the tasks of another more efficient way from the energetic punto,
Miliokov esforçou-se portanto, muito após esta insurreição, provar que o exército teria sido capaz de realizar as tarefas que lhe atribuíam a Entente.
the army,">Miliukov tried for a long time after the revolution to assert that the army was capable of fulfilling the tasks laid out for it by the Entente.
Enver Hoxha dedicou todas as suas energias físicas e mentais a realizar as tarefas que o partido lhe tinha atribuído.
Enver Hoxha devoted all his mental and physical energies to carrying out the tasks with which the Party had charged him.
ser afecto por decisão formal da autoridade competente para realizar as tarefas referidas no artigo 13. o;.
must be employed under a formal decision by the authority responsible for undertaking the tasks referred to in Article 13;
o nome da ou das instituições que irão realizar as tarefas do anexo que lhe tiverem sido distribuídas e informará imediatamente a Comissão de quaisquer alterações.
institutes which will carry out the tasks referred to in the Annex which have been distributed to it. It shall forthwith inform the Commission of any changes.
de Governo concordaram em considerar que para realizar as tarefas definidas nos diferentes programas de acção,
for the purpose in particular of carrying out the tasks laid down in the different programmes of action,
Existe uma dinâmica de inclusão social das pessoas da família no trabalho que se apropriam dos saberes tradicionais e aprendem a realizar as tarefas sem necessidade do ensino formal
There is a culture of social inclusion of family members in the work, who absorb the traditional knowledge and learn to carry out tasks without the need for formal education,
Assim, o prazer da criatividade no trabalho se apresenta pela possibilidade de realizar as tarefas com liberdade, sem deixar de cumprir os compromissos,o trabalho, de mudar o tempo todo, cada vez tá em um lugar fazendo uma coisa, conhecendo pessoas" GF3.">
Thus, the pleasure of creativity at work presents the possibility of performing tasks with freedom, without giving this up to fulfil commitments,
Isso não só demonstra que eles não conseguiram realizar as tarefas da democracia nacional
Not only does this demonstrate that they failed to accomplish the tasks of the national democratic
Os recrutas são selecionados não apenas por sua habilidade de realizar as tarefas que lhes são designadas, mas por sua atitude ao executá-los- por exemplo,
Recruits are screened not only for their ability to perform the tasks assigned, but for their attitude in performing them- such as how they take hardships
sendo mais fácil realizar as tarefas de cores e objetos,
being easier to carry out the tasks of colors and objects,
em uma sala de jantar, onde o avaliado deve ajudar o personagem a realizar as tarefas, utilizando apenas o mouse,
a dining room where the subject has to help the character to perform the tasks, using only the mouse,
evitando, assim, inibição e bloqueio em realizar as tarefas propostas nas aulas em grupo.
thus preventing him to feel inhibited or unable to perform the tasks that were proposed in the group classes.
A organização laboral inadequada pode ser apontada pelo número insuficiente de profissionais no hospital para realizar as tarefas, pela realização de atividades repetitivas
Inadequate work organization can be appointed by the insufficient number of professionals at the hospital to perform the tasks for carrying out repetitive
dirigido à Comissão nos termos da Resolução 39 do Conselho de Segurança das Nações Unidas a se mover para as áreas de disputa e realizar as tarefas que lhe são atribuídas na Resolução 47 do Conselho de Segurança das Nações Unidas, o mais rápido possível.
directed the Commission established in United Nations Security Council Resolution 39 to move to the areas of dispute and accomplish the duties assigned to it in United Nations Security Council Resolution 47 as soon as possible.
Results: 51, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English