RECIPROCAMENTE in English translation

each other
ao outro
mutuamente
reciprocamente
mútuo
aos outros
uns aos outros
conversely
por outro lado
inversamente
em contrapartida
pelo contrário
reciprocamente
ao contrário
contrariamente
reciprocally
reciprocamente
mutuamente
recíproca
one another
aos outros
uns aos outros
mutuamente
reciprocamente
mutually
mutuamente
mútuo
entre si
reciprocamente
mutualmente
para ambos

Examples of using Reciprocamente in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Reciprocamente, Gilman deu um"lema da diminuição" para as linguagens indexadas.
Conversely, Gilman gives a"shrinking lemma" for indexed languages.
Somos feitos para nos ouvir e ajudar reciprocamente.
We are made to listen to one another and help one another.
Sua identidade está profundamente ligada à vida daqueles a quem amam reciprocamente.
Their identity is deeply linked to the lives of those they love reciprocally.
Neste contexto, todas as verdades têm a sua própria importância e iluminam-se reciprocamente.
In this context all of the truths are important and illumine one another.
Nas pequenas cidades, reciprocamente, tranquila e deserta.
In the small towns, conversely, quiet and deserted.
Reciprocamente, a Europa terá acesso às investigações e ao programa de investigação israelita.
In return, Europe will have access to Israel's research and research programme.
Reciprocamente, o quadrado é o quadrilátero de maior área para um dado perímetro.
Dually, a square is the quadrilateral containing the largest area within a given perimeter.
Aposto que os Srs. Doutores se operam reciprocamente, certo?
I bet that you doctors operate on each other, right?
a Albânia informar-se-ão reciprocamente dos respectivos direitos de base.
Albania shall communicate to each other their respective basic duties.
Agora você vê o quão maravilhoso"trabalhar" reciprocamente.
You see now how wonderful"works" Vice versa.
Giorni“Falar-se sinceramente, ouvir-se reciprocamente” de Ding Wei.
Giorni“To talk to one another sincerely, to listen to each other” by Ding Wei.
Mas ambos os aspectos se esclarecem reciprocamente.
But both aspects illuminate each other reciprocally.
Pelo contrário, compreendeu que estas se interpelam reciprocamente.
On the contrary she realized that they call for one another.
mais baixa a tarifa; e reciprocamente.
the lower the tariff; and vice versa.
Se não o ator seria às vezes a pessoa actuou upon, e reciprocamente.
Otherwise the actor would be sometimes the person acted upon, and vice versa.
Tais partes"estão a tal ponto relacionadas que seus conteúdos se iluminam reciprocamente.
These three parts"are so closely connected that their contents shed light on each other.
A moção realizada numa afetará as outras, e reciprocamente.
The action of one will affect the others, and vice versa.
Imp e protegeu-o com V2 ou reciprocamente.
Imp and protected it with V2 or vice versa.
Então, como amamos Jesus reciprocamente?
So, how do we love Jesus in return?
Eles estavam em posição de complemento e admoestar reciprocamente.
They were in the position to supplement and admonish each other reciprocally.
Results: 804, Time: 0.0733

Reciprocamente in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English