RISCA in English translation

letter
carta
letra
ofício
risca
stripe
faixa
listra
tarja
risca
banda
lista
os matizes
scratch
zero
arranhão
risco
arranhar
coçar
raiz
riscar
de raspadinha
rascunho
raspe
strictly
estritamente
rigorosamente
apenas
com rigor
estrictamente
rigidamente
terminantemente
propriamente
escrupulosamente
cross
cruz
cruzar
atravessar
transversal
cruzamento
passar
zangada
line
linha
conformidade
consonância
fila
acordo
sintonia
limite
frase
reta
strike
greve
ataque
atacar
atingir
golpe
bater
paralisação
grevista
batida
parece
stripes
faixa
listra
tarja
risca
banda
lista
os matizes
scratches
zero
arranhão
risco
arranhar
coçar
raiz
riscar
de raspadinha
rascunho
raspe
scratching
zero
arranhão
risco
arranhar
coçar
raiz
riscar
de raspadinha
rascunho
raspe

Examples of using Risca in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Risca um Rafeiro assassino da lista da vida.
Scratch a killer Mutt off the list of life.
Risca-o da lista.
Cross him off.
O coldre risca a pintura.
Your holster scratches the paint.
Risca 3: cinza pérola até ao fim.
Stripe 3: Pearl grey until piece is finished.
Risca azul e salmão, Risca azul e branca 50% poliéster 50% algodão.
Navy stripes and salmon, Blue and white stripes 50% polyester 50% cotton.
Segui o protocolo médico Q-9 à risca.
I followed the Q-9 medical directive to the letter.
Risca essa merda!
Scratch that shit!
Risca-me da lista!
Cross me off the list!
Este cervo de Latvia risca seus pés para a direita no meio da estrada!
This deer from Latvia scratches its feet right in the middle of the road!
Disponível em risca cereja, estampado salmão ou zig-zag.
Available in cherry stripe, salmon print or zig-zag print.
Disponível em coral, risca azul, branco ou piquet creme.
Available in coral, white, blue stripes or cream piquet.
Vai seguir o meu programa à risca.
You will follow my program to the letter.
Risca a pintura e estás morto, Rogan!
Scratch that paint, and you're dead, Rogan!
Vieste, viste-me, agora risca isso da tua lista.
You came. You saw me. Now cross it off your list.
de que esta informação risca a superfície.
of which this information scratches the surface.
Disponível em risca azul, coral ou xadrez azul.
Available in blue stripes, coral or blue check.
Risca 4: 1 fio baunilha+ 1 fio natural.
Stripe 4: 1 strand vanilla and 1 strand off white.
Devem ser seguidas à risca.
They must be followed to the letter.
Risca essa.
Scratch that.
Disponível em risca azul ou estampado de praia.
Available in large blue stripes or beach print.
Results: 397, Time: 0.0776

Risca in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English