SLEAPSTREAM in English translation

slipstream
sleapstream
turbilhão
de deslizamento
fluxo

Examples of using Sleapstream in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Preparar para Sleapstream!
Brace for slipstream.
Eu atravessei o sleapstream!
I took us through slipstream.
Vá directamente para o Sleapstream!
Go directly to slipstream.
Rommie, podemos ir para Sleapstream?
Rommie, can we go to slipstream?
Pronto para o salto de sleapstream.
Stand by for slipstream.
Capitão, o Sleapstream está de novo on-line.
Captain, slipstream is back online.
podemos ir para o sleapstream.
we can go to slipstream.
O Sleapstream… O espaço
The slipstream… space
Sem o sleapstream, não podemos salvar todos.
Without slipstream, we can't save all of them.
Sleapstream inoperante.
Slipstream inoperative.
Leve Andromeda para fora do Sleapstream, Só ao meu comando.
Tow theandromeda out of slipstream, only on my command.
Sleapstream, aqui vamos!
Slipstream, here we come!
Não parece um sleapstream.
That don't feel like a slipstream.
Leve-nos para Sleapstream, já.
Take us to slipstream now.
Andromeda, abra um Portal para o Sleapstream.
Andromeda, open a slipstream portal.
Vamos para o Sleapstream, capitão.
We are go for slipstream, captain.
Senhor, estou a detectar uma nave a sair do sleapstream.
Sirens sir, i'm detecting a ship emerging from slipstream.
E temos 90 segundos para o sleapstream, talvez menos.
And we have got 90 seconds to slipstream, maybe less.
Não se pode mapear o Sleapstream.
You can't map the slipstream.
E leve-nos para sleapstream, agora!
And take us to slipstream, now!
Results: 129, Time: 0.0226

Sleapstream in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English