SPREAD in English translation

spread
espalhar
propagação
disseminação
difusão
difundir
expansão
disseminar
dispersão
divulgação
alastramento
spreads
espalhar
propagação
disseminação
difusão
difundir
expansão
disseminar
dispersão
divulgação
alastramento

Examples of using Spread in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Cada par de moeda negociado abre com spread.
Each traded currency pair opens with the spread.
Cortinas dobradas cair belas pregas horizontais, e no spread- quase perfeitamente em linha reta.
Folded curtains fall beautiful horizontal folds, and in the spread- almost perfectly straight.
Inglês control the spread.
English control the spread.
Este limite é geralmente igual ao spread.
This range is usually equal to the spread.
Como funciona a aposta Spread?
How does a spread bet work?
Muitos estudos na literatura concluíram que o spread no brasil está entre os mais altos do mundo jorgensen e apostolou, 2013.
Many studies concluded that spreads in brazil are the highest in the world jorgensen& apostolou, 2013.
Spread é a diferença entre o preço de compra
Spreads are the difference between the bid
Os spread fixos e execução instantânea de ordens permitirão assumir o controlo dos fundos que estejam envolvidos na negociação.
Fixed spreads and instant order execution will allow to be in control the funds that are involved in trading.
Negociar sem spread faz com que o processo de negociação seja mais fácil de entender visualmente
Trading without spreads makes the trading process easier to understand visually, and makes the use
Assim, imediatamente apÃ3s o acordo vimos os"spread" bancários da Itália
So immediately after the agreement we saw the spreads of Italy and Spain shoot up,
O principal método de renda do eToro é o spread que ele assume em todas as transações de negociação,
EToro's primary method of income is the spreads it takes on all trading transactions,
enforcement dos contratos e garantias seja uma causa importante do alto spread bancário no brasil.
enforcement of contracts and guarantees is an important cause of brazil¿s high banking spreads.
os investidores de mais sucesso podem até operar sem pagar nenhum spread.
the most successful ones can even trade without paying any spreads at all.
Por favor, note que as contas de negociação"Affiliate" têm aumentado o valor do spread e comissões.
Affiliate accounts Please note, that"Affiliate" accounts accounts have the increased values of spreads and commissions.
O valor de um spread típico é derivado da média diária de um spread simbólico.
The value of a typical spread is derived from the daily average of a symbol's spreads.
O tipo de conta ECN-Pro destina-se a profissionais que preferem as melhores condições de negociação com spread baixos.
ECN-Pro account type is intended for professionals, who prefer the best trading conditions with tight spreads.
Estas descidas foram ainda acompanhadas por um aumento do diferencial( spread) para o financiamento por obrigações para as empresas da área do euro,
These declines were also accompanied by an increase in the spread on bond funding for euro area firms,
Lara teve a gentileza de enviar uma visualização do spread, então por favor, dê uma olhada e desfrutar.
Lara was kind enough to send a preview of the spread, so please take a look and enjoy.
Por que o spread às vezes é muito maior do que o spread típico que você anuncia?
Why is the spread sometimes much higher than the typical spread you advertise?
Lara teve a gentileza de enviar uma prévia do spread, por favor, dê uma olhada e aproveite.
Lara was kind enough to send a preview of the spread, so please take a look and enjoy.
Results: 787, Time: 0.0343

Spread in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English