SUBNORMAL in English translation

subnormal
subnormais
low
baixo
de baixa
menor
inferior
fraco
reduzido

Examples of using Subnormal in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
capacitar profissionais na área de visão subnormal são medidas extremamente importantes para melhorar a qualidade de vida de toda esta população.
training professionals in the field of low vision are extremely important measures to improve the quality of life of all this population.
essas lesões podem evoluir para visão subnormal ou cegueira irreversível,
after long-term exposure these lesions may lead to low vision or irreversible blindness,
Segundo a 10 ª Revisão da OMS de Classificação Estatística Internacional de Doenças, Lesões e Causas de Morte, a visão subnormal é definida como acuidade visual inferior a 20/60(6/18),
The World Health Organization defines"low vision" as visual acuity of less than 20/60(6/18),
além daquelas com visão subnormal, reforça a necessidade de desenvolvimento de formas eficazes de triagem
in addition to those with low vision, reinforces the need for development of effective ways of screening
Nos portadores de PC, a doença pode estar relacionada a uma resposta hipofisária subnormal, o que é evidenciado pelo nível significativamente menor de GH basal em nossos pacientes com PC se comparados aos pacientes com DPE,
In CP patients, the condition may be related to a subnormal pituitary response, which is evidenced by the significantly lower basal GH level in our CP patients than in PEM patients,
o trabalho seja destinado a deficientes visuais totais, colaboraram pessoas com visão subnormal e normovisuais, com o intuito de subsidiar experiências do método aplicado a indivíduos com diferentes especificidades
although the work is aimed at visually impaired total collaborated people with low vision and sighted in order to subsidize experiments of the method applied to individuals with different specificities
visão subnormal, perdas unilaterais
blindness, low vision, unilateral loss
sangue nos membros inferiores, que pode subseqüentemente ocasionar uma pressão de enchimento subnormal ventricular e desviar a curva de Frank-Starling para uma porção na qual a capacidade de compensar a hipotensão ortostática se encontra limitada.
in the lower limbs, which subsequently may cause a subnormal ventricular filling pressure and deviate the curve of Frank-Starling to a segment in which the capacity of compensating for the orthostatic hypotension is limited.
ON com AST subnormal n 18, e, ON com AST normal n 12.
nasal obstruction with subnormal CSA n 18 and nasal obstruction with normal CSA n 12.
encontrado por Teixeira e Heller, em áreas de assentamento subnormal na cidade de Juiz de Fora.
Heller in areas of subnormal settlement in the city of Juiz de Fora.
não realização do exame complementar 21,5%; e temperatura subnormal 16,9.
two neurological assessments 24.6%; failure to undertake the complementary test 21.5%; and subnormal temperature 16.9.
hiperinsulinemia e resposta subnormal à estimulação do hormônio do crescimento.
hyperinsulinemia, and subnormal response to growth hormone stimulation.
Essa secreção subnormal de GH parece ser lógica,
This subnormal GH secretion seems to be logical,
Já no subgrupo"ON com AST subnormal", as diferenças foram estatisticamente significantes nos três segmentos analisados, relativamente ao grupo controle de Gomese ao subgrupo"ON com AST normal.
Subgroup'nasal obstruction with subnormal CSA' had statistically significant different values in the three analyzed segments when compared to the controls described by Gomes and to subgroup'nasal obstruction with normal CSA.
favelas fornecida pelo IPP, compatibilizada com os mapas de favelas gerados pela seleção de setores censitários do tipo subnormal segundo o censo demográfico de 2010.
the data was matched with the maps of favelas generated through the classification of subnormal census tracts in the 2010 population census.
No contexto mundial, mais da metade dos casos da cegueira e da visão subnormal na infância são decorrentes de catarata congênita,
In the global context, more than half the cases of blindness and low vision are due to congenital cataracts,
cego e com visão subnormal e tempo de experiência em sala de aula,
blind, and subnormal sight, and time of experience in the classroom,
na qual concentrações fisiológicas de insulina provocam uma resposta subnormal na captação de glicose pelas células,
acquired condition in which physiological concentrations of insulin elicit subnormal cell glucose uptake responses,
Custo médio de ligação para usuário de aglomerado subnormal R.
Mean connection costs to subnormal cluster users R.
a profundidade do fluxo seja subnormal e subcrítica.
you can enter any suitable supercritical subnormal flow depth.
Results: 104, Time: 0.0618

Top dictionary queries

Portuguese - English