SUTTER in English translation

Examples of using Sutter in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Eu tenho que ir ao Sutter Mine.
I have got to get to Sutter's Mine.
recusaste um acordo para entregares o Sutter.
you turned down a deal to turn on Sutter.
Morreram dez rancheiros no Rancho Sutter.
Ten ranch hands died at the Sutter Ranch.
Encontrei isto em casa do Frank Sutter.
I found this at Frank Sutter's house.
Acabei de ser informado da prisão da Sra. Sutter.
I have just been informed of Mrs. Sutter's arrest.
Alternativamente, para um outro gosto da história pode ir até Fort Sutter.
Alternatively, for another taste of history you can head to Sutter's Fort.
Capitão, queria falar comigo acerca do caso Sutter?
Captain, you wanted to see me about the Sutter case?
Abriu uma vaga como residente no Sutter.
Residency at sutter just opened up.
Ajudou-me a provar que os Sutter cometeram um homicídio,
She used me to prove that the Sutters had committed a murder,
Porque fui visitar todos os nossos clientes para assegurar-lhes que o Sutter vai retirar o que disse e o Reynolds não vai a lado nenhum.
I haven't checked my phone because I have been going to every client we have reassuring them that Sutter's gonna recant his bullshit and Jim Reynolds isn't going anywhere.
Mas eu sei que perderam o caso Sutter por causa do Mike.
But I know you tanked the Sutter case for Mike
A confissão escrita da Mna. Sutter está nas provas,
Ms. Sutter's written confession is in evidence,
O livro do Daren Sutter equivale a uma confissão virtual do homicídio do Wallace Rourke.
Daren Sutter's book amounts to a virtual confession to the murder of Wallace Rourke.
Hoje eu orientou a família Sutter da Pensilvânia fora na Harris Cadeia de Lagos IN Orlando,
Today I guided the Sutter family from Pennsylvania out on the Harris Chain of Lakes in Orlando,
O tipo que tem estado a dar informação privilegiada ao Sutter. E eu levei-o ao Cahill,
The guy who's been feeding inside information to Sutter, and I drove him to Cahill,
Quem quer que esteja a investigar a morte do Will Sutter, eis uma dica:
Whoever's looking at Will Sutter's death, here's your tip:
Estou muito contente por ver que… Ver que o Sutter tem bom gosto pelas raparigas.
It's very nice to see that, uh- to see that Sutter's got immaculate taste in the ladies.
Vocês viram o que fez ao sonho de John Sutter do Vale de Sacramento.
You saw what it did to John Sutter's dream in the Valley of Sacramento.
estaremos no sistema Vega, e faremos a nossa primeira paragem no mundo Sutter.
where we will make our first stop on Sutter's World, Yes.
Mas tens de dizer-me exatamente o que o Cahill te disse, quando ele te pediu para entregares o Sutter.
But you need to tell me exactly what Cahill said to you when he told you to turn on Sutter.
Results: 392, Time: 0.0383

Sutter in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English