TRABALHADO EM CONJUNTO in English translation

worked together
trabalhar em conjunto
colaborar
cooperar
trabalho em conjunto
trabalhar juntos
funcionam em conjunto
funcionam juntos
atuam em conjunto
trabalho juntos
funcionam juntas

Examples of using Trabalhado em conjunto in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Temos trabalhado em conjunto com os nossos clientes para satisfazer as necessidades da indústria da pasta
We have been working together with our customers to meet the needs of the pulp
ter tem trabalhado em conjunto com mais de 500 clientes em todo o mundo,
have been working together with over 500 customers around the world,
Esta é exatamente a razão pela qual o Timbeter tem trabalhado em conjunto com clientes potenciais da África do Sul a fim de estabelecer padrões de acordo com sua capacidade e potencial futuro.
This is exactly the reason why Timbeter has been working together with potential clients from South Africa in order to establish standards according to its capacity and future potential.
Desde 2003, as empresas globais de mídia têm trabalhado em conjunto, unindo suas forças para garantir uma cobertura de imagens
Since 2003, the global media companies have worked in partnership, leveraging their complementary strengths to ensure premium,
Org mostra como os governos municipais em todos os EUA têm trabalhado em conjunto para trocar ideias sobre como lidar com os seus problemas,
Orgshows how city governments across the US have been working together to exchange ideas on how to deal with their problems,
as vítimas tinham trabalhado em conjunto a favor das minorias nacionais do Paquistão,
because the victims had worked together on behalf of national minorities in Pakistan,
Methodist Hospital Wellness Services, que a ACAOM tem trabalhado em conjunto desde 2005, e as nossas 6 escolas irmãs na Ásia.
which ACAOM has been working together since 2005, and our 6 sister schools in Asia.
que têm trabalhado em conjunto para definir os requisitos ambientais das novas máquinas a adquirir.
who have been working together to define the environmental requirements of the new machines.
do senhor deputado Daul, e sei perfeitamente que não teríamos alcançado estes resultados se não tivéssemos trabalhado em conjunto.
because I know full well that we would not have achieved these results if we had not worked together.
Municipal têm trabalhado em conjunto na elaboração e concretização de planos que vão mudar a cara da cidade que se diz"abençoada por Deus.
Municipal authorities have worked together to draw up and implement plans that will change the face of the city that it said to be"blessed by God.
o espectro de actividades culturais, têm trabalhado em conjunto para criar e realizar projectos artísticos e culturais.
public authorities, etc.- from all over Europe and representing the whole spectrum of cultural activities have been working together to create and implement cultural and artistic projects.
além de terem sido comunicados que o material seria trabalhado em conjunto e não apareceria na íntegra no trabalho.
besides being notified that the material would be worked as a whole and would not appear in full on the study.
têm trabalhado em conjunto na defesa dos direitos dos cidadãos europeus no meu país de origem, a Roménia.
have been working together to defend the rights of European citizens in my country of origin, Romania, and I wish to thank him.
dos EUA têm trabalhado em conjunto para intensificar o seu diálogo.
the USA have worked together on intensifying their dialogue,
O relator e os relatores-sombra trabalharam em conjunto para conseguir este resultado.
The rapporteur and the shadow rapporteurs worked together to achieve this undertaking too.
Os grupos religiosos trabalharam em conjunto com ONGs para espalhar mensagens de saúde.
Faith groups worked together with NGOs to spread health messages.
Ele trabalhou em conjunto com Binet, um dos primeiros a produzir teste de inteligência.
He worked together with Binet, one of the first to produce intelligence test.
Naboo realmente só trabalhou em conjunto com Gungans e Jedi.
Naboo really only worked together with Gungans and Jedi.
Os tradutores internos trabalharam em conjunto como equipa para garantir a utilização de terminologia uniforme.
In-house translators worked together as a team to ensure consistent terminology usage.
Tivemos uma equipe otimizada, que trabalhou em conjunto excelentemente e alcançou grande sucesso.”.
We had an optimal team that worked together excellently and achieved a great success.”.
Results: 52, Time: 0.0792

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English