UM DEFENSOR DA in English translation

a champion of
um campeão da
um defensor da
um paladino da
um herói da
supporter of
defensor da
apoiante da
apoiador do
partidário da
torcedor do
adepto da
aliado de
apoiadora do
sustentador da
suporte de
defender of
defensor da
defesa do
paladino da
da defensoria
proponent of
defensor da
proponente da
propositor de
favor de
adepto da
an upholder of
advocate of
defensor da
advogado do
apologista da
adepto da
partidário da
in favour of
favor de
a favor da
em prol da
favoravelmente
em benefício dos
partidário de

Examples of using Um defensor da in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Kelsen também foi um defensor da posição da separação dos conceitos de Estado
Kelsen was also an advocate of the position of separation of the concepts of state
Um guerreiro. Um defensor da vossa nova democracia.
A warrior, defender of your new democracy,
Legado e ações filantrópicas==Gill foi um membro e um grande defensor da Igreja Congregacional em Princeton
Charitable concerns and legacy==Gill was a member and major supporter of the Congregational Church in Princeton,
Abdel Moneim Rifai, um defensor da reconciliação com os palestinos.
Abdel Moneim Rifai, a champion of reconciliation with the Palestinians.
Ele é um especialista em ciência de lixo, um defensor da livre iniciativa
He is a junk science expert, an advocate of free enterprise
Sempre dedicado, Joe foi um incansável defensor da maquinaria da Tigercat por quase vinte anos, e a B.
Joe has been a dedicated manager and tireless proponent of Tigercat machinery for nearly twenty years and B.
advogado, um defensor da língua portuguesa.
lawyer, defender of the portuguese language.
você está trazendo justiça para este mundo e, portanto, sendo um defensor da justiça.
bringing justice to this world and therefore being a champion of justice.
Como um defensor da impressão verde na China,
As an advocate of green printing in China,
Após os Tratados de Tilsit, Constantino tornou-se um grande admirador de Napoleão Bonaparte e um defensor da aliança russo-francesa.
After the peace of Tilsit he became an ardent admirer of Napoleon and an upholder of the Russo-French alliance.
de longa data um defensor da reconciliação com o inimigo,
long an advocate of reconciliation with the Narn,
Sereis, Senhor Presidente Prodi- sê-lo-eis por certo- um defensor da economia social de mercado da União Europeia?
Mr Prodi, are you- I am sure you are- in favour of the European Union as a social market economy?
ele foi cada vez mais aclamado como um defensor da tradição clássica na pintura francesa.
by the 1920s he was increasingly hailed as an upholder of the classical tradition in French painting.
onde ele ficou conhecido como um defensor da independência afegã.
where he became known as an advocate of Afghan independence.
Congratulo-me pelo facto de o senhor deputado Le Pen ser hoje um defensor da liberdade de expressão.
I am delighted that Mr Le Pen is now in favour of freedom of speech.
e foi um defensor da linguagem durante toda a sua vida.
and was an advocate of the language throughout his life.
Ao mesmo tempo, ele continuou seus estudos tornando-se um defensor da sagrada rota romana em 1965.
At the same time he continued his studies becoming an Advocate of the Sacred Roman Rota in 1965.
não sou realmente um defensor da intervenção da Comissão.
I am not really an advocate of the intervention by the Commission.
continuarei a ser um defensor da pena de morte.
am and remain an advocate of the death penalty.
a Airwheel é sempre um defensor da inovação de produto e segurança.
Airwheel is always an advocate of product innovation and safety.
Results: 183, Time: 0.0915

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English