"Virtualdub" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Virtualdub)

Low quality sentence examples

O programa"Virtual-Dub-MPG2′′ é uma variante do programa"VirtualDub", y se utiliza para pasar archivos VOB o.
The program"Virtual-Dub-MPG2′′ is a variant of the program"VirtualDub", y se utiliza para pasar archivos VOB o.
Existem muitas aplicações que podem criar arquivos AVI, como MATLAB, VirtualDub e Sony Vegas é um entre os mais populares.
There are many applications that can create AVI files like MATLAB, VirtualDub and Sony Vegas is one among those popular ones.
você pode adicionar mais recursos usando DirectX e plugins VirtualDub demais!
editing features, and you can add more features by using DirectX and VirtualDub plugins too!
Ao contrário do VirtualDub, no Video Enhancer todos os filtros,
Unlike VirtualDub, in Video Enhancer all filters, coders
Ele também contém um filtro de legendas para Virtualdub e alguns utilitários de legendas úteis, como sub-sincronização do que pode converter idx/ sub para.
It also contains a subtitle filter for Virtualdub and some useful subtitles utilities such as subresync than can convert idx/sub to srt text subtitles, submux, vobsub sub/idx cutter.
o comprimir com XviD verificará que é 1.9 vezes mais rápido do que se utilizar o VirtualDub com o Dual Core AMD Opteron.
compressing it with XviD showed 1.9 times higher speed than VirtualDub on Dual Core AMD Opteron.
o Vídeo Enhancer tem uma velocidade de processamento muito mais rápida do que o VirtualDub porque todos os filtros, descodificadores
hyperthreading CPUs, Video Enhancer performs much faster than VirtualDub because all filters, decoders
passo os filtros necessários com o Virtualdub, trato o áudio separadamente,
step filters necessary with the VirtualDub, handle the audio separately,
Execute o Virtualdub e abra nele o AVI problemático.
Start Virtualdub and use it to open the problematic AVI.
Cerca de duas centenas de filtros no VirtualDub permitem possibilidades quase ilimitadas.
Over two hundred filters for VirtualDub provide limitless possibilities.
Agora você deve ver o vídeo no espaço de trabalho do VirtualDub, separados em quadros.
You should now see your video in VirtualDub's workspace, separated into frames.
No apêndice de VirtualDub é possível fazer sem cortar partes excessivas de um caminho.
In the VirtualDub appendix it is possible to do without cutting of excess pieces of a path.
Eis uma lista dos filtros do VirtualDub que podem ser utilizados com o Vídeo Enhancer.
Here is a list of VirtualDub filters that proved to work well with Video Enhancer.
Para partir arquivos vídeo precisa do programa VirtualDub ou qualquer outro editor capaz para trabalhar com o vídeo.
For splitting video files you need the VirtualDub program or any other editor capable to work with video.
Direct stream copy diz ao VirtualDub para passar o audio direto do original para a cópia sem reprocessá-lo.
Direct stream copy tells VirtualDub to directly copy the original audio without reprocessing it.
Mas pelo menos o aprendizado com algoritmos de compressão, edição básica(corte de comerciais) no Virtualdub, desentrelaçamento, filtragem, etc.
But at least learning with compression algorithms, Basic edition(Commercial cut) no Virtualdub, deinterlacing, filtering, etc.
No apêndice de VirtualDub antes da divisão do vídeo seguramente ativam o modo de cópia sem as modificações da corrente de áudio e vídeo.
In the VirtualDub appendix before division of the video surely activate the copying mode without changes of a stream of audio and video.
De início estava perdendo uma grande quantidade de quadros, mas descobri que precisava desligar a opção“Force audio clock when audio playback is enabled” no Virtualdub, que causa um certo conflito.
At first I was losing a lot of frames, but I found that I needed to turn off the option“Force audio clock when audio playback is enabled” no Virtualdub, that causes some conflict.
A sequência de imagens foi capturada pelo software VirtualDub copyright 1998-2009 Avery Lee.
A sequence of images was captured using the VirtualDub software copyright 1998-2009 Avery Lee.
Para análise da versão digitalizada dos exames foi utilizado o software VirtualDub v1.8.6, que permitiu a análise quadro a quadro.
VirtualDub v1.8.6 software was used for analyzing the digitized version of examinations, which enabled frame-by-frame analysis.