VONTADE in English translation

will
vontade
testamento
arbítrio
ser
vai
fará
desire
desejo
vontade
anseio
aspiração
querer
willingness
vontade
disposição
disponibilidade
desejo
voluntariedade
prontidão
está disposta
ease
facilidade
vontade
facilitar
aliviar
tranquilidade
fácil
facilmente
tranqüilidade
amenizar
want
desejar
pretender
apetecer
quero
gostaria
urge
exortar
desejo
vontade
impulso
instar
pedir
necessidade
insistir
ânsia
ímpeto
determination
determinação
vontade
decisão
dosagem
determinar
doseamento
free
livre
gratuito
grátis
graça
liberdade
libertar
isento
comfortable
confortável
cômodo
cómodo
cômoda
conforto
vontade
volition
volição
vontade

Examples of using Vontade in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Mas tenho esta vontade absurda de viver.
I just have this absurd determination to live.
É a vontade do pai que estamos a falar.
It's our father's wishes we're talking about.
A vontade dos estrangeiros de viajar para o Brasil com certeza vai aumentar”.
The willingness of foreigners to travel sure Brazil will increase.
Nossa vontade é de fazermos muito mais.
Our desire is to do much more.
Não parece que a tenha contra a sua vontade.
Don't appear like you got her against her will.
Tu sabes que eu tenho de fazer os homens sentirem-se à vontade.
You know I need to make men feel at ease.
Tenho vontade de ver aquele acampamento, Charlie.
I have got an urge to see that camp, Charlie.
Eu tenho vontade de me cuidar….
I want to take care of myself.….
Pode falar à vontade com o meu grupo de trabalho.
You're free to talk to my working group.
Ter a vontade de compensar o seu karma passado.
Have the determination to compensate one's past karma.
A vontade de mudança é um elemento implícito da CIM.
Willingness to change is an implicit element of CIM.
Vontade de trabalhar nos projetos de implementação com a ferramenta Apia.
Wishes to work on implementationprojects with theApia tool.
Minha vontade de ver a luz,
My desire to see the light,
Eu ainda não sinto à vontade.
I still do not feel at ease.
Na verdade, a criação institucional não é possível sem vontade política.
Actually, institutional creation is not possible without political will.
Estou a sentir vontade de te abraçar.
I'm feeling the urge to hug you.
À vontade, faça a sua"coisa.
Comfortable, make his/her"thing.
Que vontade tenho de sair desta casa!
I want out of this house!
Disparem à vontade a 500 metros.
Free fire at 500 meters.
Não merecimento, mas a vontade, que é a questão.
Not worthiness but willingness, that's the issue.
Results: 40694, Time: 0.0764

Vontade in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English