ADOPTÂND in English translation

adopting
adopta
taking
lua
dura
duce
du
avea
prelua
face
accepta
scoate
luati
embracing
adopta
imbratiseaza
cuprinde
imbratisa
îmbrățișează
îmbrăţişează
acceptă
imbratiseze
îmbrătisarea
passing
trece
da
transmite
un permis
refuza
adopta
abonament
trecătoarea
o pasă
trecătoare
endorsing
aproba
susţine
sprijini
susține
avizează
andosează
adopta
acord
with the adoption
cu adoptarea
cu adopţia
cu adoptia
adopted
adopta

Examples of using Adoptând in Romanian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Câți dintre voi v-ați plictisit să vedeți celebrități adoptând copii de pe continentul african?
How many of you are tired of seeing celebrities adopting kids from the African continent?
În noiembrie 2013, Parlamentul albanez a emis o rezoluție referitoare la procesul de aderare la UE a acestei țări, adoptând o serie de măsuri relevante pentru integrarea în UE.
In November 2013, the Albanian parliament issued a resolution on the country's EU accession, endorsing a number of measures relevant to EU integration.
Guvernul a demarat cu hotărâre programul său ambițios de reforme economice și structurale, adoptând un prim set de legi importante privind forța de muncă,
The government has made a serious start on its ambitious programme of economic and structural reforms with the adoption of a first set of important laws on labour,
Babacan a adăugat că Turcia și- a îndeplinit promisiunile, adoptând aproape 30 de măsuri pro- UE,
Babacan added that Turkey has fulfilled its promises by passing nearly 30 pro-EU measures
ajutor şi adoptând măsuri concrete.
offering help and taking action.
(d) hotărând ce varietăţi de hamei pot fi cultivate de membrii săi şi adoptând norme comune referitoare la producţie.".
(d) deciding what varieties of hops may be grown by its members and adopting common rules on production;'.
Demonstrează-ţi încrederea în însuşirile care avantajează modelul tău de perfecţiune, adoptând o poziţie ofensivă pe tot parcursul schimbării.
Show your confidence in the properties that provide advantages to your model of perfection, by taking an offensive position throughout the changing.
Angajații tăi sunt motivați să nu rateze masa de prânz în nicio zi lucrătoare, adoptând un stil de viață sănătos și echilibrat.
Your employees are motivated not to miss lunch in any business day, adopting a healthy and balanced lifestyle.
Pe 17 februarie 2008, Kosovo și-a declarat independența, ulterior adoptând o constituție, ce a intrat în vigoare pe 15 iunie 2008.
On February 17, 2008, representatives of the people of Kosovo declared that Kosovo is independent from Serbia and subsequently adopted a constitution, which came into effect on 15 June 2008.
pot fi rezolvate doar adoptând o abordare interguvernamentală,
only be resolved by taking an intergovernmental approach,
Parlamentul şi- a continuat lucrările în ciuda boicotului, adoptând amendamente la legea mass media.
Parliament continued its work in spite of the boycott, adopting amendments to the media law.
Pachetele pilot de instruire au fost pregătite ținând cont de filosofia proiectelor VOCA anterioare, adoptând această filozofie la abordarea noastră actuală. Programul de bază e format din.
Pilot training package was prepared under the philosophy of former VOCA project and adopted to the philosophy of our current approach.
schimbările climatice ca fiind inextricabil de legată, adoptând o abordare integrată a studiului celor două domenii.
climate change policy as inextricably linked, taking an integrated approach to the study of the two fields.
Comunitatea Europeană a acționat deja cu privire la această chestiune, adoptând măsuri în domeniile mediului
The European Community has already acted on this issue, adopting measures in the environmental
Parlamentul European adoptând-o în primă lectură.
the European Parliament adopted it in first-reading.
Să dezvolte și să lanseze o a doua etapă a inițiativei pentru antreprenoriatul social, adoptând o abordare globală.
Develop and launch a 2nd phase of SBI, taking a holistic approach.
Bezisten a fost restaurat în 1970-1973 pentru un aspect asemănător celui iniţial, adoptând însă condiţiile unui oraş modern. Beneficiază de o acustică excepţională.
The Bezisten was restored in 1970-1973 appearance close to the initial and adopted to conditions of modern city.
Adoptând modelul propus de economiile europene mature,
Adopting the model proposed by the mature European economies,
După alți doi ani, Comisia a publicat documentul său de consultare cu privire la un viitor Plan de acțiune CPD/PID, adoptând planul în anul următor.
Yet another two years on, the Commission issued its consultation document on a future SCP/SIP Action Plan and adopted the plan in the following year.
11 state membre ale UE adoptând moneda unică la aceeaşi dată.
11 EU Member States adopted the single currency at the same time.
Results: 354, Time: 0.0497

Adoptând in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English