ARUNCÂNDU-LE in English translation

throwing them
aruncă-le
aruncaţi-le
să-i dăm
le pui
he cast
el a aruncat
a turnat
a distribuit
a făcut
throw them
aruncă-le
aruncaţi-le
să-i dăm
le pui
tossing them
aruncă-le
dumping them
le arunca
dump-le
să scăpăm de ele
putting them
pune-le
puneţi-le
puneti-le
lasă-le
du-le
le-a băgat
bagă-le

Examples of using Aruncându-le in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
rotindu-le și aruncându-le de-a lungul istoriei.
twirling, rolling and throwing them throughout history.
Sunt surprins că are timp pentru nimic… excepţie făcând iluminatul darts pe foc şi aruncându-le la poza mea.
I'm surprised she has time for anything… except lighting darts on fire and throwing them at my picture.
apoi necesare pentru a obține bowling și aruncându-le pe toate în jos vigoare.
then needed to get bowling and throwing them all down force.
ridicarea caii aripi aerului și aruncându-le în jos.
raising the air wingless horses and throwing them down.
apoi eliberați pentru furios păsări du-te zboară direct în cutiile de dovleac, aruncându-le pe raft Halloween….
then release for angry birds go flying right into the boxes of pumpkins, throwing them off the shelf halloween….
Ea va prezenta cele mai bune materiale pentru lucrul manual în orice moment al anului, aruncându-le chiar sub picioarele tale.
She will present the best materials for needlework at any time of the year, throwing them right under your feet.
Explozia de pe Z'ha'dum a distrus cel mai mare oraș al Umbrelor, aruncându-le în haos și forțându-le să se regrupeze.
The explosion on Z'ha'dum destroyed the Shadows' biggest city, throwing them into chaos and forcing them to regroup.
Motivul este că aceşti Jupiteri"mătură" gravitaţional asteroizii şi cometele, aruncându-le la distanţă şi permiţând Pământului să supravieţuiască fără să încaseze atâtea lovituri din partea acestor resturi.
And the reason is those Jupiters sweep up gravitationally… the asteroids and the comets, flinging them away… allowing the Earth to survive… without so many impacts by that debris.
Am luat atunci cele două table şi, aruncându-le cu amândouă mâinile mele, le-am sfărâmat înaintea ochilor voştri.
And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
Am luat atunci cele două table şi, aruncându-le cu amândouă mâinile mele, le-am sfărâmat înaintea ochilor voştri.
And I took hold of the two tablets and threw them out of my two hands, and broke them before your eyes.
Curt Mast a testat sute de sticle de diferite forme, aruncându-le de la mare înălţime pe o podea din lemn de stejar, dar numai una a supravieţuit impactului.
He tested hundreds of different forms by dropping them from a great height onto an oak floor- only one survived intact.
Acest lucru va ajuta la protejarea nou-născuților de leziuni atunci când unele femei pot începe musca și aruncându-le din cuib.
This will help protect newborns from injury when some females can start biting and throwing them out of the nest.
Comandanții navelor de pescuit eliberează imediat țestoasele marine capturate accidental în uneltele de pescuit, aruncându-le înapoi în mare vii și nevătămate.
Masters of fishing vessels shall promptly release unharmed and alive sea turtles incidentally taken in fishing gears back to the sea.
aflând chestii şi aruncându-le înapoi lor în faţă.
grief by finding out shit and throwing it back in their face.
Adevărul e că n-am găsit niciun drog asupra ta şi nu te-a văzut nimeni aruncându-le.
Truthfully, we didn't find any drugs on you, and nobody saw you ditch them.
cu vârste cuprinse între 16 şi 60, aruncându-le trupurile în gropi comune.
aged 16 to 60, dumping their bodies in mass graves.
rotindu-le și aruncându-le de-a lungul istoriei.
twirling, rolling and throwing them throughout history.
Dumnezeu a venit însă la ei de unde nici nu se aşteptau aruncându-le groaza în inimi.
But Allah's(Torment) reached them from a place whereof they expected it not, and He cast terror into their hearts,
Dumnezeu a venit însă la ei de unde nici nu se aşteptau aruncându-le groaza în inimi.
But[the decree of] Allah came upon them from where they had not expected, and He cast terror into their hearts[so]
În cazuri rare, atunci când bug-urile dintr-un apartament se așează într-o singură canapea sau în pat, le puteți distruge rapid și eficient prin metode de temperatură- abur fierbinte sau, dimpotrivă, aruncându-le în frig.
In rare cases, when the bugs in an apartment settle in only one sofa or in bed, you can quickly and efficiently destroy them with temperature methods- hot steam, or, conversely, putting them in the cold.
Results: 59, Time: 0.0451

Top dictionary queries

Romanian - English