AVERII in English translation

wealth
bunăstare
bogatie
belşug
averea
bogăția
bogăţia
o multitudine
avuţia
bunurile
prosperitate
estate
imobiliar
succesiune
break
proprietatea
averea
moşia
moșia
domeniul
bunuri
moştenirea
fortune
noroc
bogăţie
o avere
avere
soarta
viitorul
property
proprietate
imobil
bunuri
proprietăţii
patrimoniale
assets
activ
bun
avantaj
informator
un atu
averilor
valoarea
atuul
fortunes
noroc
bogăţie
o avere
avere
soarta
viitorul

Examples of using Averii in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quentin te-am numit și co-executori ai averii sale.
Quentin named you and I co-executors of his estate.
Doar ştii că el susţine distribuţia egală a averii.
You know he believes in equal distribution of wealth.
N-ai venit în căutarea faimei şi a averii, Sherrie.
It's not fame and fortune you came looking for, Sherrie.
De ce te-a făcut mandatar al averii sale.
Why he made you the trustee of his estate.
Şi aceasta este doar o fracţiune a averii bisericii.
And this is only a fraction the wealth of the church.
Femeie aceea era Pizzarina Sbarro, moştenitoarea averii de la Sbarro Slice şi Calzone.
That woman was Pizzarina Sbarro, the heiress to the Sbarro Slice and Calzone Fortune.
Tocmai am primit un telefon de la avocatul averii lui Don Geiss.
I just received a call from don geiss' Estate lawyer.
Redistribuirea averii.
Redistributing wealth.
Inger Marie a vrut să afle care-i sursa averii lui Lied.
Inger Marie wanted to find out the source of Lied's fortune.
Porter tocmai mi-a dat cifrele… averii Myrei.
Porter just gave me the figures of Myra's estate.
Planificarea fiscală și administratea averii personale și familiare.
Personal and family wealth management.
Acţionarii au de gând să meargă după restul averii lui Frobisher.
Shareholders are going to go after the rest of Frobisher's fortune.
Acum sunt singurul moştenitor al averii familiei mele.
I'm now the sole inheritor of my family's estate.
Lăcomia băncii, distribuţie proastă a averii.
Big-bank greed, misdistribution of wealth.
El este şi executorul averii copiilor lor.
He's also the executor of their children's estate.
Cel mai mare accident de redistribuire a averii din istorie.
The single biggest incident of wealth redistribution in history.
Salvaţi-l de o afacere tristă pentru el, de soluţionare a averii tatălui său.
Save him from the sad business of settling his father's estate.
Adevărul este că… am avut întotdeauna ochii mei asupra averii lui Urja Nagre.
The truth is… I always had my eyes on Urja Nagre's wealth.
Tatăl a construit la capătul de sud al averii.
Father had built on the south end of the estate.
Eu nu cred în etalarea ostentativă a averii.
I don't believe in ostentatious displays of wealth.
Results: 312, Time: 0.0496

Averii in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English