BATE CA in English translation

beats like
bătea ca
is pounding like
fight like
lupta ca
lupţi ca
lupti ca
o luptă ca
baţi ca
batem ca
bati ca
o asemenea luptă

Examples of using Bate ca in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Orice bate ca de trei ore de mers cu autobuzul de la Pittsburgh.
Anything beats that three-hour bus ride from Pittsburgh.
Inima îmi bate ca nebuna!
My heart's beating like a jackrabbit!
Crezi c? pot bate ca?
You think I can beat that?
E frumos.- Dar bate ca inima ta.
But it beats like your heart.
Singurătate şi tăcere… învăluie o inimă ce bate ca un tunet.
Loneliness and silence"envelop a heart that pounds like thunder.
Nu e software-ul, el bate ca hardware-ul.
He's not software, he's beating like hardware.
Tu nu vei bate ca oriunde.
You're not gonna beat that anywhere.
Ea nu are nici o îndoială că ea va bate ca pe un newbie.
She has no doubt that she will beat you like a newbie.
În câteva saptamâni, voi bate ca pula la lupta.
In few weeks I will beat that dick on the battle.
Dacă te uiţi atent, vezi că bate ca o inimă.
If you look closely you will see that it beats just like a heart.
Drăguţă doamnă, inima mea bate ca şi a dumneavoastră.
Fair lady, my heart beats just as yours.
Toate aceste respirații care a făcut inima mea bate ca unul cu femeile.
All those respirations that made my heart beat as one with women.
Tata, inima ta este inca tanara Bate ca a unui tanar.
Dad, your heart is still young it beats like a young man's.
Cand inima bate ca un taur, orice fata arata ca o bivolita, draga mea.
When the heart beats like a bull, every girl looks like a buffalo, my dear.
Pe bune, dacă voi v-aţi bate ca fetele, încă v-aţi certa pe faptul că tu ai înregistrat fotbal peste episoadele din Charlie Rose.
Seriously, if you guys fought like girls, you would still be arguing over the fact that you recorded football over your Charlie Rose episodes.
la fel cum inima bate ca o tobă.
the way the heart keeps beating like a drum.
Mi-ai spus inimile noastre… Bate ca unul și că noi ar fi împreună pentru totdeauna.
You told me our hearts… beat as one and that we would be together forever.
Și acum, trebuie să încercăm si bate ca in masinile noastre americane,
And now, we have to try and beat that in our American cars,
aici inima bate ca un ciocan putin inainte de atacul ciinilor.
your heart beating like a hammer just before the dogs attacked.
El a luat lui începe bate ca un adolescent tineri la house partidele,
He got his start rapping as a young teenager at house parties,
Results: 58, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English