CERSIT in English translation

begging
implora
să implori
permiteţi
să cerşeşti
cerşeşte
rog
cer
să cerşesc
cerșească
roagă

Examples of using Cersit in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Am primit zece nou-nout asociati la etaj cersit pentru a lucra la un caz ca acesta.
I got ten brand-new associates upstairs begging to work on a case like this.
Am terminat cersit pentru insemnari la masa mea si stiu ca esti, de asemenea.
I am done begging for scraps at my own table and I know that you are, too.
în cele mai multe cazuri… ca alte ureche va fi doar cersit pentru atentie.
in most cases that other ear will just be begging for attention.
Uite, știu că nu arată ca eu sunt cersit, dar acest lucru este implorându-mă.
Look, I know it doesn't look like I'm begging, but this is me begging..
privind drogurile, cersit pentru a fi lasati inapoi.
on drugs, begging to be let back.
Cersit, săriți sau ocupați ilegal patul
Begging, leaping or illegally occupying the bed
Pentru ca ea a fost plîns, nu ma cersit sa o omoare, dar nu veti primi de la mine ca, asa haide!
Because she was crying, begging me not to kill her, but you won't get that from me, so come on!
The starting point is the oldest building in the city- the castle built by the Hungarian king Carol Robert of Anjou, la cersit secolului al 14-lea.
The starting point is the oldest building in the city- the castle built by the Hungarian king Carol Robert of Anjou, at the begging of the 14th century.
Cersind să fie săltată.
Begging to be plucked.
Doi copii cersind in zdrente ♪.
Two children begging in rags♪.
Daca nu dorisi sa se încheie cersind pe strazi.
Or they end their days begging in the streets.
Nu ma duc sa cersesc pentru tine.
I will not go begging for you.
Daca ceva i se intampla Lane-i… vei cersi pentru un asa sfarsit.
If anything happens to Lana… you will be begging for an end like that.
Tota viata mi-am petrecut-o cersind p-aici.
My whole life has been spent begging here.
Ai inceput asa(copil cersind in Bosnia 2013).
You started like this(child begging in Bosnia 2013).
Înapoi cu leprosii, cersind la pesteri?
Back with the lepers, begging at the caves?
a-ti vazut familia învatatorului cersind.
you have seen the schoolmaster's family begging.
îti cersesc îmbratisarea.
Moses, begging you to hold me in your arms.
Stai pe colturi de strada cersind pentru schimbare.
You sit on the street corners begging for change.
Ai uitat cand ti-era foame si cerseai mancare de la mine!
You forget when you were hungry, you came to my place begging for food!
Results: 47, Time: 0.0305

Top dictionary queries

Romanian - English