Examples of using Comanda sa in Romanian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Aceștia poat verifica exact dacă producția a început deja sau dacă comanda sa a fost deja fabricată și livrată.
În ceea ce privește administrarea unui medicament suplimentar"Asparks", comanda sa va fi marcată în mod clar de către medic.
IEHANA COSMETICS va facilita informarea Clientului asupra stadiului de finalizare in care se afla comanda sa.
(i) mărfurile s-au dovedit a fi improprii utilizării prevăzute de către destinatar din cauza unei erori materiale evidente din comanda sa;
Comanda sa este practică
Având în vedere că mulți bărbați se jenează să cumpere personal o astfel de cremă, comanda sa este mai ușor de plasat pe Internet.
el reunise într-o confederaţie şapte triburi din vecinătate sub comanda sa.
Bombardierele strategice aliate din Regatul Unit a intrat de asemenea sub comanda sa în timpul Operațiunii Neptun.
Clientul are dreprul să obțină în orice moment un raport complet cu privire la stadiul în care se află comanda sa.
Clientul trebuie sa primească exact ceea ce a comandat Clientul are dreprul să obțină în orice moment un raport complet cu privire la stadiul în care se află comanda sa.
de protecţie a mediului pentru toate navele aflate sub comanda sa.
extra-discountul oferit clientului pentru comanda sa, aceste informații trebuie să fie introduse în condițiile tabelului de preț,
Atunci când un client nu ataşează plata corespunzătoare prin comanda sa(fie pentru că este refuzat un cec sau un card de credit de către banca emitentă
condiții stipulate de Cumpărător în comanda sa sau negocieri precontractuale
obține o reducere ABC% la comanda sa, este destul de ușor-
Utilizatorul are dreptul de a fi informat despre starea comenzilor sale.
Puii învaţa devreme să se supună comenzilor sale.
Eticheta de grup explică scopul comun al comenzilor sale.
De fapt lucrez sub comanda sa.
Cruzime şi tratamente inumane aplicate celor de sub comanda sa.