CURTII in English translation

court
tribunal
instanţă
teren
judecătoresc
judecată
curtea
instanța
curţii
instanta
judiciare
yard
curte
grădină
un metru
şantier
șantierului
gradina
santierul
courtyard
curte
curţii
courts
tribunal
instanţă
teren
judecătoresc
judecată
curtea
instanța
curţii
instanta
judiciare
backyard
curte
grădină
ogradă
curtea din spate
spatele casei
spatele curţii

Examples of using Curtii in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pentru că sunt functionar al curtii.
Because I'm an officer of the court.
Pachetele trebuiesc ambalate de preferinta in curtii de carton.
Packages should preferably packaged in cardboard court.
Acces TIR in interiorul curtii.
TRUCK access inside the court.
William O Douglas e cel mai tanar membru al curtii.
Douglas Is the youngest member of the court.
Numai membri de încredere ai curtii au chei.
Only trusted members of the court have keys.
Gaius e tămăduitorul curtii.
Gaius is the Court Physician.
Si tu nu esti un ofiter al curtii.
And you're not an officer of the court.
Harm, tu esti un ofiter al curtii.
Harm, you're an officer of the court.
Ar trebui sa participe la balurile curtii.
He should attend court balls.
Puteti spune Curtii cine era tatal dvs?
Please tell the court exactly who your father was?
Spune Curtii, Ochi Luminosi,
Tell the court, Bright Eyes,
O să citesc în fata Curtii o declaratie semnată de dvs.
I am going to read out to the court a statement that you signed.
Decizia Curtii Supreme a Cetatenilor Uniti.
Supreme Court Decision of Citizens United.
Sedinta Curtii se suspenda pentru a raspunde cererii presedintelui.
The court is adjourned to meet at the call of the president.
Curtii de Justitie Uniunii Europene( CJUE).
The Court of Justice of the European Union( CJUE).
Să stiti că membrii Curtii nu vor agrea ascensiunea unui tânăr de origine modestă.
The court will not look favorably on a youth of such humble origins.
Spune curtii, daca le recunosti?
Just tell the court, do you recognise them?
Cresterea si Curtii Otomane".
Ottoman Court Increasing and Decreasing”.
Almanah Curtii si Statului.
Court and State Almanac.
Al Curtii Arbitraj Comercial International de.
The Court of International Commercial Arbitration.
Results: 572, Time: 0.0464

Top dictionary queries

Romanian - English