CUTITULUI in English translation

knife
cuţit
cuțit
cutit
briceag
pumnal

Examples of using Cutitului in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dr. Leighton si Dr. Savetti se va aplica presiune egala la fiecare parte a cutitului bolt in timp ce detine acest toiag de echilibru.
Dr. Leighton and Dr. Savetti will apply equal pressure to either side of the bolt cutter while I hold this rod steady.
Dar a fost si o împunsatura puternica în sus. Având destula forta pentru a rupe vârful cutitului în vertebra.
But it was also a really hard upper thrust, hard enough to break the tip off of the knife on the vertebrae.
reajustarii automate a cutitului in caz de uzura si ajustarea infinita a rolelor de presiune.
automatic knife re-adjustment in case of knife wear as well as infinite adjustment of the pressure rollers
Pare a fi cutitul folosit la Jade.
That looks like the knife that was used on Jade.
Brânza cutit este în acelasi loc, nu?
The cheese knife is in the same place, right?
Bag cutitul pe sub aripă si apoi iau pielita de pe pulpă.
I stick the blade under the wing then I rip off the drumstick.
Eu am plantat cutitul, nu a fost deajuns?
I planted the knife, wasn't that enough?
Si cutitul meu?
And my blade?
Aruncă cutitu'!
Drop the knife.
Pune-ti cutitul deoparte… si adu-mi o lingura.
Put your blade away… and get me a spoon.
Pedro Mota avea o rana cutit, cum vi sa spus.
Pedro Mota had a knife wound, like you were told.
Trebuie sa folosesti cutitul asta si nu trebuie sa eziti.
You have to use this blade, and you must not waver.
Cutitul era infasurat intr-un prosop alb.
The knife was wrapped in a white towel.
pot sa-i dau cutitul meu sa se lupte cu tine.
he can meet you with my blade in his hand.
Dar cutitul si prosopul sunt dovezi invizibile.
But the knife and the towel are invisible evidence.
Am potrivire rani de cutit.
I matched the wounds to the blade.
Acest cutit Commando.
This knife Commando.
Si tu ai fost, cu cutitul la gât.
So were you, with a blade at your throat.
Cutitul nu este a ta, este Freddy.
The knife isn't yours, it's Freddy's.
Vedeti acest cutit?
Do you see this blade?
Results: 49, Time: 0.0303

Top dictionary queries

Romanian - English