DESCOMPUSE in English translation

decomposed
descompune
descompună
broken down
descompun
rupe în jos
sparge
distruge
se strică
ceda
dărâma
să dărâmăm
cedeaza
nărui
decaying
degradare
descompunere
decădere
caria
dezintegrarea
putrezirea
cariilor
decaderea
se degradează
decadenţă
rotting
putrezi
putregai
putrezesti
putrezeasca
putrezeşti
putreziciunea
caria
decomposing
descompune
descompună

Examples of using Descompuse in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lista cu numere descompuse în factori primi de utilizatori- mai noi.
Composite integer numbers factored down to primes(prime factorizations) by users- newer.
Nu se referă la tine.- Eşti lipit de rămăşiţe umane descompuse.
You're glued to decomposed human remains.
Ultimele numere descompuse.
Latest factored numbers.
După 80 de ani… Erau descompuse?
After 80 years-- were they decomposed?
Ul indica hematoame ascunse în tesuturile descompuse.
Reveals hidden hematomas in decomp tissue.
Clipurile compuse cu subtitluri trebuie să fie descompuse în cronologia FCP X înainte de exportul. fcpxml.
Compound clips with subtitles need to be decomposed in the FCP X timeline before. fcpxml export.
de lemn rămase în urma furtunii, sunt descompuse de comunitatea din resturile de frunze.
wood left by the storm are broken down by leafeater community worm,
Motivul de utilizare este că va sine descompuse fără ardere să părăsească gauri pentru a seta de ciment compozit.
Reason of use is that it will self decomposed without burning to leave holes to set cement composite.
Deoarece ambele medicamente sunt descompuse de aceiași compuși, organismul durează mai mult timp pentru a se detoxifica după ce luați Xanax
Because both drugs are broken down by the same compounds, it takes longer for the body to detoxify itself after you take Xanax
Peisajele urbane descompuse, amnezice(clădiri, cartiere,
The decaying, amnesiac urban landscapes(buildings,
Deșeurile care pot fi descompuse sunt toate deșeurile organice,
Waste that can be decomposed is all organic waste,
nu sunt descompuse în organism și, astfel, se acumulează în majoritatea organelor, afectându-le.
are not broken down, so they build up in most of the organs in the body and damage them.
după câteva ore, ţesuturile descompuse creează gaz iar cadavrul devine flotant.
but after a few hours, the decaying tissue would create gas and the body would become buoyant.
Nu e vina mea caci poltistul Care mi-a flosit baia Era foarte familiar cu mirosul cadavrelor descompuse.
It's not my fault that the cop who used my bathroom was very familiar with the smell of rotting bodies.
provine din reziduuri de plante care au fost descompuse de microorganisme.
originates from plant residues that have been decomposed by microorganisms.
Când nu sunt descompuse de proteazom, proteinele din celulele canceroase se acumulează în celule, care în final mor,
When proteins in the cancer cells are not broken down by the proteasome, they accumulate in the cells which eventually die,
fosforul adunate în ocean sunt acum eliberate de corpurile lor descompuse.
phosphorus that was gathered in the ocean is now released from their decaying bodies.
nu pot fi descompuse de enzimele digestive.
cannot be decomposed by digestive enzymes.
Dacă stai aici este garantat că vei fi înconjurat de 150.000 de cadavre descompuse şi bolnave.
Well, staying here all you do is guaranteed that you will be surrounded by 150,000 rotting and disease corpses.
La şase luni după ce s-a mutat cu ei… corpurile descompuse ale bunicilor au ieşit din Lacul Flathead.
Six months after Richard Hance moved in… his grandparents' decomposing bodies surfaced on Flathead Lake.
Results: 123, Time: 0.046

Descompuse in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English