DEVENEA in English translation

became
deveni
transforma
devino
ajunge
devina
grew
dezvolta
deveni
cultiva
creasca
mare
cresc
creşte
creste
să crești
să creştem
turned
transforma
întoarce
deveni
da
întorci
apela
intoarce
un viraj
activa
schimba
he would get
va primi
ar obține
el ar lua
el ar primi
va ajunge
va lua
devenea
va avea
el ar ajunge
el ar obţine
becoming
deveni
transforma
devino
ajunge
devina
becomes
deveni
transforma
devino
ajunge
devina
become
deveni
transforma
devino
ajunge
devina

Examples of using Devenea in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Informatoarea devenea vulnerabilă, aşa că ne-am temut c-ar fi în pericol.
The informant's position was becoming untenable.- We were afraid she was in danger.
În secunda următoare, el devenea mama ta, şi apoi,
In seconds, he becomes your mother and then,
Aceasta devenea sufletul unui ordin cavaleresc.
It became the soul of a chivalry order.
Cã Harry devenea suspicios cu privire la o operațiune.
That Harry was getting suspicious about a blown operation.
Devenea o ameninţare la dresa oamenilor.
Become a threat to public safety.
Prin urmare, vehiculul devenea o țintă lentă cu o manevrabilitate redusă pe câmpul de luptă.
The vehicle therefore becomes a slow, unmaneuverable target on the battlefield.
Sau cel putin devenea ca tine.
Or at least becoming you.
Nicky devenea mai independentă
Nicky became more independent
Bătrânul devenea paranoic, nu?
Old man was getting paranoid, huh?
Şi devenea violent.
And become violent.
Ce părea imposibil, devenea realitate.
What seemed impossible becomes real.
Sacrificiul devenea forma pozitivă.
Sacrifice became the positive form.
Malory devenea nerăbdător cu Salsa.
Malory was getting impatient on salsa.
Se îmbăta si devenea grosolan!
He would get drunk and become abusive!
Dacă Vanessa era dată în vileag, Phoenicks devenea o glumă.
If vanessa is revealed, Phoenicks becomes a late night joke.
Lar dorinta mea devenea din ce in ce mai aprinsa.
And my desire became hotter and hotter.
Afacerea devenea enormă, enormă, enormă.
The business was getting enormous, enormous, enormous.
Totul devenea mai viu.
Everything became more alive.
Ştiu că unchiul meu devenea neastâmpărat.
I know my uncle was getting restless.
Hitler devenea, în mod oficial, dictatorul necontestat al Germaniei.
Hitler officially became the uncontested dictator of Germany.
Results: 629, Time: 0.0506

Devenea in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English