Examples of using Doar cel in Romanian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
În curând, vom avea doar cel mai bun Scaun muzical.
Doar cel care are Lumină deplină poate spera să treacă de păzitorii Căii,
Acest jammer este doar cel pe care îl căutam și m-au ajutat foarte mult!
De fapt IMEI-ul original al telefonului nu este niciodata modificat, ci doar cel generat pentru reteaua GSM
Asta e numele tau real, sau doar cel pe care ti-l vom pune pe piatra funerara?
Doar cel care are LUMINA pe deplin poate spera să treacă de păzitorii căii.
Băiatul ăsta nu este doar cel pe care îl iubesc… dar e si cel mai bun prieten al meu.
Crede-mă, nu doar cel pe care îl bucura de joc joc online Big agricole.
Un om liber este doar cel care poate Cred
Deci eu sunt doar cel cu care împarţi patul,
Biblia spune că creştin adevărat este doar cel care s-a născut din nou prin credinţă în Domnul Isus
toate fețele vizibile ale segmentului afectat au fost prestate cu suprapunerea distruse(și nu doar cel pe care îl poartă).
Cu toate acestea, nu orice impuls, ci doar cel care păstrează integritatea și stima de sine.
este doar cel pe care îl recomandăm să utilizați.
Dar dintre aceste cuvinte variate--însemnând a stropi, a turna sau a scufunda--pentru a descrie botezul este folosit doar cel ce are înţelesul de"a scufunda"(baptizo).
lider este doar cel care investește constant în învățare pentru a face performanță.
dar în acest caz doar cel din dreapta primește hrana.
Ordinul a fost reînfiinţat în anul 2003, iar dintre vechile drepturi a fost recunoscut doar cel de a păstra uniforma.
De fapt, acest lucru este valabil pentru orice top, nu doar cel al rochiilor.
Cinicul nu este doar cel care ia lecții amare din trecut,