DRAGOSTEA ARE in English translation

love has
iubire au
love had
iubire au
love is
iubirea să fie
dragostea să fie
love does

Examples of using Dragostea are in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ştiam că dragostea are un preţ.
I knew love had a price.
Mesajul care trebuie retinut este acela ca muzica poate insemna dragoste, iar dragostea are mai multe sensuri.
The message to be remembered is that music can mean love, and love has many meanings.
Piersicuţe, dragostea are două butoane şi tu decizi pe care să apeşi.
Peaches, love's got an up button and a down button and you decide which one to push.
Deşi dragostea a zburat şi eu sunt mereu singur.
Though love has flown and I'm always alone.
Dumnezeu e dragoste Dragostea a murit".
God is love, love is dead♪.
Ii spune că dragostea a păcătuit ♪.
And say that love has sinned♪.
În sfârşit dragostea a sosit.
At last love has arrived.
Dl Dragostea avut evaluarea sa initiala.
Mr. Love had his initial assessment.
Dragostea ar trebui să te facă să te simţi bine.
Love is supposed to make you feel good about yourself.
Dragostea a trecut dincolo de etapa de rascumparare.
Love has gone beyond redemption stage.
Dragostea a plecat de tot.
The love is all gone.
Dragostea a abandonat deja această căsătorie în părți egale.
Love has already abandoned this marriage in equal parts.
Dragostea a murit.
Love is dead.
Cartea de dragoste are muzica în ea ♪.
The Book of Love has music in it♪.
Dragostea ar trebuie sa suporte si dezamagirea, nu?
Love is supposed to endure disappointment, is it not?
Pas mami aaliyah dragoste are o netezi călătorie c….
Step mommy aaliyah love has a smooth ride with mar….
Dragostea ar trebui să fie bun pentru tine.
Love is supposed to be good for you.
Dragostea a fost întotdeauna un mister pentru mine.
Love has always been a mystery to me.
Am realizat că dragostea a dispărut, totul este greşit".
I realize the love is gone, everything feels wrong".
Dragostea a înrădăcinată două linii de lacrimi și de ofilire.
Love has ingrained two lines of tears and withering.
Results: 41, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English