EVOLUÂND in English translation

evolving
evolua
dezvolta
evolueaza
evoluția
să evoluaţi
developing
dezvolta
elabora
crea
evolua
să dezvolte
să dezvolţi
moving
muta
mişcare
mutare
mișcare
deplasa
trece
miscare
mişti
mutaţi
să mut
evolved
evolua
dezvolta
evolueaza
evoluția
să evoluaţi
evolve
evolua
dezvolta
evolueaza
evoluția
să evoluaţi
evolves
evolua
dezvolta
evolueaza
evoluția
să evoluaţi

Examples of using Evoluând in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dar să urmărească viaţa unui om evoluând şi schimbându-se… Asta e oferta mea.
But to watch a person's life evolve and change, that is what I offer.
Evoluând pentru a deveni maşini perfecte de ucis,
As perfectly evolved killing machines, sharks patrolled the
În prima fază, această afecţiune se manifestă sub forma unei tuse seci, evoluând apoi într-o tuse mai puternică.
In the first phase, this condition manifests as a dry cough, and then evolves into a stronger cough.
Compania a fost în dezvoltarea de jocuri timp de peste un secol, evoluând în timp la crearea actuală a software-ului.
The company has been in game development for over a century, evolving over time to the current software creation.
Mi-aţi spus să vă zic Mi-aţi spus să vă zic Când am observat o specie evoluând în alta.
You asked me to tell you-- you asked me to tell you when I have watched one species evolve into another.
simplă, evoluând odată cu noile tehnologii care vă stau la dispoziţie.
trading platform is robust, simple and evolves with new technologies available to you.
respectiv consumul evoluând sub nivelul potenţial.
the production and consumption evolved below their potential levels.
speciile de apă dulce evoluând după ultima epocă glaciară.
the freshwater species evolving since the last ice age.
veți vedea structurile evoluând, în timp ce gravitația se hrănește cu iregularități mici,
you will see structures evolve as gravity feeds on small, dense irregularities,
Sub semnul acestei euritmii stau toate personajele imaginate de Stela Vesa, evoluând cu graţie în caruselul lor din Épinal.
Under this eurythmy are all the characters imagined by Stela Vesa, evolving gracefully in their carousel from Épinal.
altele evidente, evoluând mereu, în ciuda controverselor ideologice şi filosofice.
always evolving, despite ideological and philosophical controversy.
preţul pe care îl punem pe oameni ca fiind schimbători, evoluând şi crescând.
of human narrative and the value that we place on humans as changing, evolving and growing.
a înflorit în Europa, evoluând din arhitectura romanică si fiind succedată de arhitectura renascentistă.
flourished in Europe, evolving from Roman architecture and being succeeded by Renaissance architecture.
adaptându-ne și evoluând pentru a fi cu un pas înainte.
adapting and evolving to stay one step ahead.
Se echilibrează, asimilând experiențe exterioare ca făcând parte din propria-i identitate, evoluând în cunoașterea de sine.
It balances, assimilates external experiences as part of their own identity, evolving into self-knowledge.
procesul rămâne actualizat și sustenabil, evoluând constant în așa fel
the process remains up-to-date, sustainable and constantly develops in a way that addresses the needs of citizens,
în primele 26 săptămâni de tratament, evoluând, de obicei, treptat şi fiind, în principal, asimptomatice.
usually developed gradually, and were mainly asymptomatic.
în primele 26 săptămâni de tratament, evoluând, de obicei, treptat şi fiind, în principal, asimptomatice.
usually developed gradually, and were mainly asymptomatic.
Oamenii îşi văd viaţa evoluând într-un anume fel,
People see their lives unfolding in a certain way,
Toate evoluând în viitor(conform gândirii darwiniste)
All of which will evolve(true to Darwinistic thinking)
Results: 117, Time: 0.0646

Evoluând in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English