EXPRIMAȚI in English translation

express
exprima
explicit
ekspres
să exprime
voiced
voce
vocal
glas
vocile
expressed
exprima
explicit
ekspres
să exprime
expressing
exprima
explicit
ekspres
să exprime

Examples of using Exprimați in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oamenii trebuie să fie exprimați de ei, oamenii trebuie să fie apreciați,
Men need to be voiced by them, men need to be appreciated,
Prin completarea acestui formular, Dumneavoastră vă exprimați intenția certă de a zbura în cadrul festivalului.
By filling in this form you express your certain intention to fly during the festival.
recunosc prezența experților exprimați de experți.
recognize the presence of experts voiced by experts.
Toți cei patru parametri sunt exprimați în unitățile de hartă,
All four parameters are expressed in the map units,
Cu alte cuvinte, exprimați sincer sentimentele și apoi vă veți uita unul la altul cu ochi iubitori.
In other words, sincerely express your feelings and then you will only look at each other with loving eyes.
trebuie să vă concentrați asupra parametrilor exprimați de soț luna este un anumit laptop.
you should focus on either the parameters voiced by the husband(maybe month is a certain laptop).
Următorii parametri trebuie să apară în ordinea de mai jos, exprimați ca procent din masă produsului fertilizant cu marcaj CE.
The following parameters shall be declared in the following order, and expressed as a percentage of the CE marked fertilising product by mass.
Evidențiați ceea ce este important și exprimați idei cu culori
Highlight what's important and express ideas with colors
iar ochii vor fi mai exprimați.
eyes will be more brightly expressed.
GODS înregistrare implică acceptarea regulilor, și vă exprimați acordul este faptul Întrupării.
GODS registration implies acceptance of the rules, and you express your consent is the fact of the Incarnation.
ai proteinei care sunt exprimați pe suprafața celulelor prezentatoare de antigen.
proteinreceptors that are typically expressed on the surface of antigen-presenting cells.
pur și simplu nu doriți să aveți o conversație care ar urma după ce vă exprimați dorințele.
you simply do not want to have a conversation that would follow after you express your desires.
care pot fi exprimați după cum urmează: a+= aa*, și a?=(a|ε).
which can be expressed as follows: a+= aa*, and a?=(a|ε).
în timp ce profesioniștii pe acesta sunt exprimați doar în opinii pozitive.
while professionals on it are expressed only in positive opinions.
Dacă vă îmbrățișați puterea spirituală și o exprimați, sunteți foarte intuitivă,
If you embrace your spiritual strength and express it, you are very intuitive,
Manager anunțuri interes: Încercăm să potrivim materialele publicitare pe care le vedeți prin intermediul sistemelor noastre cu interesele dvs. pe baza activităților dvs. online și preferințelor pe care le exprimați.
Ad Interest Manager: We attempt to match the advertising you see through our systems with your interests based on your online activities and expressed preferences.
în timp ce profesioniștii pe această temă sunt exprimați doar în opinii pozitive.
while professionals on his subject are expressed only in positive opinions.
Totuși, PL-PEG nefragmatat promovează absorbția celulară specifică a SWNT-urilor vizate la două clase distincte de receptori exprimați de celulele canceroase.
However, unfragmented PL-PEG promotes specific cellular uptake of targeted SWNTs to two distinct classes of receptors expressed by cancer cells.
dioxidul de azot, exprimați ca dioxid de azot;
nitrogen dioxide, expressed as nitrogen dioxide;
dioxid de azot, exprimați ca dioxid de azot(NO2);
nitrogen dioxide, expressed as nitrogen dioxide(NO2);
Results: 143, Time: 0.038

Exprimați in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English