FORMAU in English translation

formed
formă
formular
forma
formeaza
constitui
made up
face
inventa
compensa
machiaj
revanşa
recupera
împăca
formeaza
alcătuiesc
formează
comprised
cuprinde
include
consta
reprezintă
compun
formează
alcătuiesc
conțin
constituie
form
formă
formular
forma
formeaza
constitui
forming
formă
formular
forma
formeaza
constitui

Examples of using Formau in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Și mai aveam un set de țări aici care formau lumea vestică.
And we had one set of countries up there which was the western world.
Cei din prima categorie formau il popolo grasso, în timp ce
The ones from the former category formed il popolo grasso,
Păsările și peștii de apă dulce formau parte din dieta locuitorilor Văii de pe Râul Iordan.
Water fowl and freshwater fish formed part of the diet in the Jordan River valley.
Dintre cele 24 de forturi care formau Linia Metaxas,
Of the 24 forts that made up the Metaxas Line,
Soldaţii, ce formau forţa de invazie, erau la fel de confuzi, cu un procent remarcabil de 77%, ce credea că, Hussein, era responsabil de atacurile de la 11 septembrie.
Soldiers who comprised the invading force were similarly confused with a remarkable 77% believing that Hussein was responsible for the attacks of 9/11.
este numele dat de sclavii războinici din Egipt, care formau garda regilor.
is the name given to the warrior slaves of Egypt who made up the kings' guard.
Conform recensământului din Imperiul Rus din anul 1897, letonii formau 68,3% din populația de 1,93 milioane;
According to the Russian Empire Census of 1897, Latvians formed 68.3% of the total population of 1.93 million;
care la vremea respectivă formau o parte a Eurocorps.
which at the time formed part of Eurocorps.
Achiziționarea celor 225 de tablouri ce formau colecția Gotzkowsky a fost o sursă de mândrie personală pentru Ecaterina.
The acquisition of 225 paintings forming the Gotzkowsky collection was a source of personal pride to Catherine.
în frunte cu Philibert de Chandée, formau nucleul armatei lui Henric.
led by Philibert de Chandée, formed the core of Henrys army.
curând aveam primele faze embrionare, cu sute de celule care le formau.
we had early-stage embryos with hundreds of cells forming those.
Diviziile care formau Burcorps au fost retrase din prima linie și au fost trimise la refacere pentru o lungă perioadă de timp.
The divisions making up Burcorps were withdrawn from the line for long refit periods.
Aceşti oameni formau renumita SG-1 fără îndoială cea mai importantă, deşi nu e preferata
And these people comprise the famous SG-1, arguably the most important,… although not my personal favourite,
În anii 1700 formau parohie comună cu catolicii din Atia,
In the 1700s they formed a joint parish with the Catholics from Atyha/ Atia,
Aceştia, fără să ştie, formau plutonul de execuţie, format din şapte subofiţeri conduşi de căpitanul Ionel Boeru- toţi erau înarmaţi.
Without their knowing, they were to form the firing squad made up of seven NCOs led by Captain Ionel Boeru- they were all armed.
Dar cei care participau, formau un consiliu care s-ar fi opus în mod direct campaniei mele de a conduce toţi luptătorii Jaffa.
But those in attendance were assembling to form a council that would directly oppose my campaign to lead all Jaffa.
Formau un model perfect,
They formed a perfect pattern,
Ei formau partidul sinagogii
They were forming the party of the synagogue
Nu e vorba numai de iarbă, ci şi de alte specii, care formau un habitat puternic şi productiv- care putea susţine hrana mamuţilor şi a rinocerilor.
It's not just grass, but a wide variety of species, creating a robust and productive habitat- plenty for mammoths and rhinos to feast on.
Formau o enclavă de 1.500 de metri adâncime,
They form part of an enclave,
Results: 151, Time: 0.0404

Formau in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English