FRIG SI in English translation

cold and
rece și
frig şi
frigul și
răceală și
frig și
raceala si
răcit şi
o raceala si
friguroasă şi
înfriguraţi şi

Examples of using Frig si in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Suntem obositi, ne e frig si ne e foame.
We're tired, cold, and hungry.
Imi era frig si ardeam in acelasi timp.
I was freezing and burning up at the same time.
Că afară ii frig si noapte.
It is cold and dark outside.
Începe să fie frig si esti transpirat.
It's beginning to freeze and you're sweating.
E frig si plictisitor, si amandoi stim ca singura gheata care iti place e cea din cocktailuri.
It's cold and boring, and we both know the only ice you like is in your cocktails.
In cazul luif Bunny, cred ca nu vroia sa fie in frig si zapada.
In the case of Bunny, I think he just didn't want to be in the cold and the snow.
I-ar putea fi frig si i-ar putea fi foame,
He may be cold and he may be hungry,
De ce au vazut lunile aspre de frig si foame Ca cele mai bune zile din viata lor?
Why did they see months of bitter cold and starvation as the best days of their lives?
A spus cã s-a sãturat de frig si de foame, si cã se duce sã trãiascã printre oameni.
He says he has had enough of cold and hunger, and he says he was going to live among men.
Imi dau seama cum statul aici in frig si pe zapada, plangand… pare o idee mai buna decat ascultand-o de… mama vitrega.
I can see how sitting out here in the cold and snow, crying seems like a far superior idea to listening to a stepmother.
Copiilor le era frig si foame. dar cel mai rau era ca in intuneric se auzeau zgomote misterioase care ii inspaimanta.
The children were cold and hungry, but worst of all, there were mysterious, scary sounds in the darkness.
Prin ploaie si frig si vara prin caldura.
through rain and cold and the heat of summer.
Nu este nici prea cald, nici prea frig si toata natura din jurul nostru prinde o coloristica superba.
It is neither too hot nor too cold, and all nature around us catches a gorgeous colors.
E inca foarte frig si nu avem sarbatori distractive pe care sa le asteptam.
It's still so cold, and there's no end in sight, and there are no fun holidays to look forward to.
De ani de cand am disparut In anumite locuri, se face mai frig si totul devine mai alb, decat atunci cand erau oameni.
There are some places getting colder and whiter than when humans were here.
Dar fiindcă mi-era frig si foame am esuat în datoria mea si am distrus toată munca mea.
But because I was chilly and hungry, I failed in my duty and destroyed everything I had worked for.
Pio: dragele si mereu iubitele mele fiice sufăr să vă văd afară în frig si vânt.
Pio: Dear and always beloved daughters it is a suffering for me to see you out there in the wind and the cold.
De asemenea, este necesar pentru a proteja chips-uri de frig si nu lasa lesa in locuri publice.
Also it is necessary to protect the crumb from the cold and not let go of the leash in public places.
E tot mai frig si rododendronii fac loc pinilor si asta înseamnă o schimbare în viata animalelor de aici.
It's getting colder, and the rhododendrons are giving way to fir trees, and that will mean a change in the animals that live here.
Era primavara lui 2000 si era, cred, a patra noastra intalnire si era prima data cand am fost la meciul cu Giants si era frig si noi eram sub paturica aia.
It was spring 2000,and it was, like, our fourth date, and it was the first time we went to the giants game, and it was cold, and we were under that blanket.
Results: 69, Time: 0.0405

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English