FRUNTEA in English translation

forehead
frunte
frunţii
capul
head
merge
capul
șeful
şeful
mintea
seful
directorul
fruntea
conducătorul
şefa
top
sus
deasupra
faceti
vârful
superioară
primele
cea mai bună
varful
fruntea
va aflati
forefront
prim plan
prima linie
fruntea
avangarda
linia întâi
primul loc
fruntaşă
brow
frunte
sprânceana
sprâncenelor
sprancenele
spranceana
cheer
fruntea
bucurie
înveseli
veselie
majorete
bucură
moralul
încurajează
aclamă
noroc
front
față
din faţă
fată
frunte
faţa
prima
lead
duce
conduce
plumb
principal
determina
genera
frunte
un indiciu
lider
o pistă
chin
bărbie
barbie
fruntea
barbă
barbia
capul
obrazul
a bărbiei
ahead
înainte
mai departe
în faţă
inainte
în faţa
în fața
urmează
viitoare
în fata
aşteaptă

Examples of using Fruntea in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fruntea Endpoint Protection implementare pachet instalează fişierul FepInstall.
The Forefront Endpoint Protection deployment package installs the FepInstall.
Smirna pentru fruntea ta fierbinte Ah.
Myrrh for your hot forehead- Ah.
Nu, fruntea ta are sâni mai mari ca mine.
No, your front has bigger breasts than me.
În fruntea acestei gropi stau câţiva privilegiaţi.
At the top of the hole sit a privileged few.
Murindă fruntea mea.
Kiss my dying brow.
Tu, domnule, sunt de gând în fruntea clasei.
You, sir, are going to the head of the class.
Fruntea sus acum!
Cheer up now!
Smirna pentru fruntea ta fierbinte.
Myrrh for your hot forehead.
În fruntea îmbunătăţirii logisticii.
At the forefront of improved logistics.
Murindă fruntea sa.
Kiss his dying brow.
Fruntea sus!
Chin up!
Numele tău e în fruntea listei mele.
Your name is at the top of my list.
Dacă există o listă, sunteţi în fruntea ei.
If there's a line, you're right up front.
Am găsit urme de ulei de armă pe fruntea ei.
I found traces of gun oil on her head.
Vrem să fii fruntea.
I want you to be the vanguard.
Fruntea sus și să cânte un cântec împreună.
Cheer up and sing a song together.
Fruntea ei este acoperită cu coroană de iederă.
Her forehead is covered with an ivy crown.
Fruntea serviciile sunt repornite automat în timpul instalării.
The Forefront services are restarted automatically during the installation.
Îi încoronãm fruntea.
Ornament his brow.
Jan Henryk Dąbrowski în fruntea Legiunilor Poloneze.
Jan Henryk Dąbrowski in front of the Polish Legions.
Results: 1893, Time: 0.0802

Fruntea in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English