Examples of using Grecescul in Romanian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Circum" din latinescul"în jurul" şi"scop" din grecescul"a te uita".
Cuvantul"vacanta" deriva din grecescul"Vacantius".
Ştiai că 'autopsie' vine din grecescul 'vezi cu ochii tăi'?
Vine din grecescul"cunoastere"?
Cuvântul„baptist” provine de la grecescul„baptizo” şi înseamnă botezat prin scufundare.
Teratom provine din grecescul"Teraton", care înseamnă"Monstru".
Cuvântul «Biserică» vine de la grecescul«ekklesia», care înseamnă«adunare».
Vine de la grecescul demos.
Se pare că vine de la grecescul"între două râuri".
Din grecescul… gen… moare lumea!
Chiar cuvântul"talasoterapie" derivă din grecescul"talas", care înseamnă"marea".
A numit acest material"dinamită", din grecescul"dunamis", însemnând putere,
Cuvantul“caligrafie” vine din grecescul“kallos” ceea ce inseamna “frumos” iar “graph” se traduce prin scris.
Se presupune că acest cuvânt provine de la germanul Wasser( apă)+ grecescul έλαιον& 91; elaion& 93;( ulei)+ terminația științifică -ine.
Prima parte a Bibliei creștine este numită Vechiul Testament(din grecescul"palaia diathékè").
Ginefilic și androfilic derivă din grecescul care înseamnă iubire de femeie
Artificial descriptiv Din grecescul tεχvntός(technetos), care înseamnă„artificial”,
Cuvântul“timp” în acest pasaj este grecescul“kaioros” care înseamnă“oportunitate, moment oportun,sezon”.
În Noul Testament duhul este grecescul pneuma şi are
Cuvântul provine din grecescul, unde pyr înseamnă foc,