HOLD in English translation

hold
ţine
organiza
deţine
așteptare
aşteptare
cală
reţine
rezista
tineti
menţine

Examples of using Hold in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hold pentru 30 de secunde.".
Hold for 30 seconds.".
Nu va hold 'em pentru mult timp.
It's not gonna hold'em for long.
Poţi să cânţi"Get a Hold on You" pentru mine?
Could you play"get a hold on you" for me?
Strong hold fixativ Fixativul 'mare' pentru efecte structurate şi voluminos.
Strong hold Hairspray' high' fixative for structured effects and voluminous.
Hold ușă.".
Hold door.".
Hold pentru Carol.".
Hold for Carol.".
Structurarea gel extra puternic hold.
Structuring gel extra strong hold.
Aici, hold lumea.
Here, hold the world.
Gândiți-vă că veți hold 'em?
Think that will hold'em?
GPS position Hold/altitude hold.
GPS position Hold/ altitude hold.
Mă aştept ca domnişoara Hold să îmi dea o slujbă în dimineaţa asta.
Miss Holt is holding a job for me this very morning, I expect.
Dacă este selectat butonul Hold, comutarea între subpagini este dezactivată.
If the Hold button is selected, subpage switching is turned off.
Se pare ca cel din hold. Like celălalt șobolan?
It looks like the one in the hold. Like the other rat?
Cand ai cantat"I Want to Hold Your Hand" in sala de cor.
When you sang"I Want to Hold Your Hand" in the choir room.
One Direction to hold global Twitter viewing party for new concert DVD”.
One Direction to hold global Twitter viewing party for new concert DVD".
Finala cupei Hold dintre"Loialiştii" din Toronto şi"Patrioţii" din Montreal.
The Ηolt Cup final between the Toronto Loyalists and the Montreal Patriotes.
Cargo hold lui sigure.
Cargo hold's secure.
Hold Steady joacă Trubadurul la sfârşitul săptămânii.
The Hold Steady's playing the Troubadour this weekend.
Puneți pachetul nou instalat în așteptare(hold) cu.
Put the newly installed package on hold with.
Adună 2-4 simboluri scatter pentru a juca runda hold and spin.
Get two to four scatter symbols to play the hold and spin feature.
Results: 346, Time: 0.0323

Top dictionary queries

Romanian - English