IOSUA in English translation

joshua
iosua
giosue
pe joshua
jeshua
iosua

Examples of using Iosua in Romanian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Și eu am Cornul Iosua.
And I have the Horn of Joshua.
DOMNUL a fost cu Iosua şi faima lui s-a răspândit în toată ţara.
So the LORD was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country.
Au plecat cu Zorobabel, Iosua, Neemia, Seraia,
Which came with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Seraiah,
Domnul însă era cu Iosua şi faima lui s-a răspândit în toată ţara.
So the LORD was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country.
Iosua, Bani, Cadmiel,
Of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel,
Leviţi: Iosua, Binui, Cadmiel,
Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel,
din familia lui Iosua,- în număr de nouă sute şaptezeci şi trei;
of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
A trebuit sa ma opresc si de a lua Iosua un cadou, Pentru ca am vrut sa-l primeasca in familie.
I had to stop off and get Joshua a present,'cause I wanted to welcome him into the family.
Iosua a trimis din Ierihon nişte bărbaţi la Ai,
And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven,
Iosua nu şi-a tras m‚na pe care o ţinea Óntinsă cu suliţa,
For Joshua drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear,
Iosua a dat ţara lor în stăpînire seminţiilor lui Israel, fiecăreia i -a dat partea ei.
And Joshua gave it to the tribes of Israel for a possession according to their divisions.
Iosua a binecuv‚ntat pe Caleb, fiul lui Iefune, şi i-a dat ca moştenire Hebronul.
And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.
dregătorul lui Iuda, lui Iosua, fiul lui Ioţadac,
governor of Judah, and to Joshua, the son of Jehozadak,
Iosua s-a sculat dis-de-dimineaţă,
And Joshua rose up early in the morning,
Iosua i-a bătut de la Cades-Barnea p‚nă la Gaza,
And Joshua smote them from Kadeshbarnea even unto Gaza,
Un scurt rezumat: Cartea Iosua continuă istoria israeliţilor de după exodul din Egipt.
Brief Summary: The Book of Joshua continues the story of the Israelites after the exodus from Egypt.
Iosua a zis: ÑPrăvăliţi nişte pietre mari la intrarea peşterii,
And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by
Iosua a zis Rubeniţilor,
And to the Reubenites, and to the Gadites,
Iosua, sculîndu-se disdedimineaţă,
And Joshua rose early in the morning;
Iosua a zis poporului:,,
And Joshua said unto the people,
Results: 411, Time: 0.0289

Top dictionary queries

Romanian - English