KRAY in English translation

krays
kray
pe krays

Examples of using Kray in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chiar și frații Kray i-au dat o cameră spațioasă…, Când l-au întâlnit în Parkhurst.
Even the Krays gave him a right wide berth when they ghosted him out to Parkhurst.
În anii '60 a fost un bărbat pe nume Alan Cooper care lucra pentru Kray ca armurier.
Back in the'60s, there was a man called Alan Cooper who worked for the Krays as an armourer.
Succesorul lui Kray, arhiducele Ioan de Austria a suferit o înfrângere dezastruoasă în Bătălia de la Hohenlinden din decembrie 1800.[2].
Kray's successor, Archduke John of Austria was disastrously defeated at the Battle of Hohenlinden in December.[9].
Gemenii Kray l-au ajutat pe Frank The Mad Axeman Mitchell să evadeze din închisoare
The Kray twins helped Frank'The Mad Axeman' Mitchell escape from prison,
Legenda Kray e foarte puternică
The Kray legend is very potent,
Legenda Kray continuă să inspire frică
The legend of the Krays continues to inspire fear
când pe acel câine îl cheamă Kray, poate te muşcă înapoi.
when that dog's name is Kray, it might bite you back.
răniţi şi jefuiţi în numele fraţilor Kray, nu se vor mai teme.
wounded and robbed in the Kray name will no longer be afraid.
tot ce am construit până acum cu Kray să protejăm populaţia!
everything we have built up with the Krays to protect the public!
El a luptat în divizia Pál Kray la Sulzbach-Rosenberg la 17 august.[2] Această acțiune a
his losses were light.[2] He fought in Pál Kray's division at Sulzbach-Rosenberg on 17 August.[3]
Ron şi Reg Kray?
Ron and Reg Kray?
Dl Kray se ocupă de autorizaţie.
Mr Kray takes care of this warehouse.
Reggie Kray.
Reggie Kray!
Ce aţi făcut cu Johnny Kray?
What have you done with Johnny Kray?
A fost Ronnie Kray, nu?
That's Ronnie Kray, that, isn't it?
Salutări din partea mea dnei Kray.
Regards to Mrs Kray.
Ronnie Kray a fost un luptător viciat.
Ronnie Kray was a vicious fighter.
Întrebarea mea este, te cheamă Kray?
My question is, is your last name Kray?
dle Kray.
Mr. Kray.
Kray a luptat în Războiul Austro-Turc din 1787-1791.
Kray served in the Turkish wars of 1787-91.
Results: 163, Time: 0.0267

Top dictionary queries

Romanian - English