Examples of using Lipsit de tact in Romanian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Oricât lipsit de tact a fost să ţipe într-o cameră plină de oameni foarte bolnavi.
Dar un războinic ca nimeni altul, deci incapabili, deci lipsit de tact, s," uh,
Am simţit că ar fi lipsit de tact să mă refer la închisorile franceze,
N-am vrut să fiu lipsit de tact… când am spus că vom putea înţelege presiunea de la slujba asta.
Primii barbari, lent și lipsit de tact, dar respins de mai multe atacuri,
Pictura a fost un efort de timpuriu, lipsit de tact pe care l-am dat la proprietarul cafenea pentru a achita nota de plată Strupo.
Nu vreau să fiu lipsit de tact, dar nu păreai îngrijorată.
iar copilul nu va trebui să reamintească fiecare mișcare de robot lipsit de tact.
un savant inteligent, dar lipsit de tact a fost numit noul Episcop al Constantinopole-lui, Nestorie.
am fost lipsit de tact.
acesta este modul în care răsplătești mi, cu unele tentativă de șantaj lipsit de tact?
James McAvoy ca Arthur Claus(Crăciun), fiul cel mic și blajin, dar lipsit de tact, al lui Malcolm și al Margaretei, el lucrează în sala scrisorilor.
Nu vreau să fiu lipsit de tact, dar este a doua oară în ultimii 5 ani când directorul general de la Queen Consolidated a dispărut în circumstanţe misterioase.
Din moment ce eşti destul de lipsit de tact să faci aluzie la aşa ceva în faţa reginei,
Un avocat mai lipsit de tact ar sugera că eforturile tale ar fi mai utile încercând să-l găseşti pe aşa-zisul asasin mai degrabă decât să dai vina pe un prizonier care deja îşi ispăşeşte sentinţa.
Vrei să spui că sunt lipsită de tact şi stângace, dr Duncan?
Am fost lipsită de tact.
Elise poate fi cam lipsită de tact în relaţiile cu oamenii.
Sunt lipsită de tact, nu-i aşa?
Lipsită de tact, dar atrăgătoare tehnolog ADN.".