LUAŢI in English translation

take
lua
dura
duce
du
avea
prelua
face
accepta
scoate
luati
get
obține
primi
ajunge
obţine
avea
du
deveni
intra
scoate
face
grab
apuca
prinde
luati
apuci
ia
luaţi
adu
pune mâna
înşfacă
have
avea
trebui
lua
aveţi
pick
alege
ridica
lua
culege
răspunde
un spărgător
luaţi
murături
go
merge
du-te
să plec
duci
drumul
du
intră
trece
plec
ajunge
taking
lua
dura
duce
du
avea
prelua
face
accepta
scoate
luati
taken
lua
dura
duce
du
avea
prelua
face
accepta
scoate
luati
getting
obține
primi
ajunge
obţine
avea
du
deveni
intra
scoate
face

Examples of using Luaţi in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Luaţi nişte arme.
Grab some weapons.
Luaţi cina cu familia dvs.
Have dinner with your family.
Luaţi flaconul de EMADINE
Get the EMADINE bottle
Voi doi luaţi-o înainte.
You two go on ahead.
Înainte să luaţi LENVIMA adresaţi-vă medicului dumneavoastră dacă.
Talk to your doctor before taking LENVIMA if you.
Am fost luaţi ostategi!
We have been taken hostage!
luaţi de acolo.
Pick me up there.
Luaţi cu voi la templu numele lor.
Take their names to the temple with you.
Luaţi a doua bilă.
Grab a secd ball.
Luaţi nişte aparate de respirat, din partea camerei noastre de comerţ.
Have some breathers, courtesy of our chamber of commerce.
Luaţi flaconul de OPATANOL
Get the OPATANOL bottle
Luaţi şi beţi o sticlă din Crema lui Butters.
Go and chug a bottle of Butters Creamy Goo.
Luaţi aer proaspăt?
Getting some fresh air?
Dacă luaţi omega, CoQ10 şi viaţa.
If taking omega, CoQ10 and lives.
Urăsc să fie luaţi cu cizmele pe ei.
They hate to be taken with their boots on.
Luaţi vreo 300 de chestii d-astea.
Pick about 300 of these things.
Nu trebuie să luaţi Repaglinidă Teva dacă alăptaţi.
You should not take Repaglinide Teva if you are breast-feeding.
Haideţi, luaţi pe cineva şi dansaţi!
Come on, grab someone and dance!
Luaţi niste cârnaţi, bolul cu zabaglione e pentru mine.
Have some sausages, the zabaglione's for me.
Dar voi, tipilor, nu luaţi pauză niciodată, nu-i aşa?
But you guys never get a break, do you?
Results: 9579, Time: 0.0648

Top dictionary queries

Romanian - English