MONEI in English translation

Examples of using Monei in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Frankie, am găsit ceva din urmărirea fiicei Monei?
Frankie, did we ever get a hit on the B.O.L.O. for Mona's daughter?
Ne întoarcem la fiica Monei.
So we're back to Mona's daughter.
Îi ţin locul Monei.
I'm… I'm standing in for Mona.
Mă pregăteam pentru priveghiul Monei.
I was just gettin' ready for Mona's wake.
Eu sunt mama Monei.
I am the mother of Mona.
Înţeleg că nu ai chef să suporţi bârfele Monei.
I understand if you're not in the mood for Mona's gossip.
Oh, ma duc sa sucesc capul Monei.
Oh, I'm going to twist Mona's head off.
Dimineaţa, după ce au găsit corpul Monei, ne-am întors aici.
The morning after they found Mona's body, we came back here.
Cred că l-am întâlnit la una din seratele Monei.
I think I met him at one of Mona's soirees.
Încearcă să înţelegi, pentru mine şi pentru binele Monei.
Try to understand, for me and for Mona's sake.
De ce are lucrurile Monei?
Why does he have Mona's stuff?
Vreau sa i se faca dreptate Monei.".
It's about real justice for Mona.".
Am auzit ca a fost una dintre favoritele Monei.
I heard it was one of Mona's favorites.
Adica, am supravietuit Monei cu forta noastra, Iar acum e ca si cum as da gres la toate, chiar si la fizica.
I mean, I survived Mona with straight a's, and now I'm like failing everything, even physics.
Sigur că am apărut ca o idioată… când luptăm împotriva Monei Lauder şi aşa-ziselor sale invenţii.
I'm sure I must have looked entirely the fool… crusading away against Mona Lauder and all her so-called inventions.
Am să îţi dau numărul Monei… şi o vei putea suna tu într-un moment mai convenabil.
I will just give you Mona's number and you can call her sometime when it's more convenient.
N-am voie să-ţi spun cum avansează cazul Monei, dar am primit azi o scrisoare furioasă de la şeful Colegiului.
I'm not meant to tell you how the Mona affair is progressing, but I got a furious letter from the Chief Medical Officer today.
s-a lăudat Monei că Steve Jobs vine la restaurantul lui mereu.
he bragged to Mona that Steve Jobs comes in the restaurant all the time.
Se pare că nu părinţii Monei au vrut ca ea să se întoarcă la Rosewood High.
Turns out Mona's parents did not want her to come back to Rosewood High.
Se pare că îi scria o scrisoare lungă Monei, pentru că el crede că ăsta este jurnalul ei?
Looks like he was writing a long letter to Mona,'cause he thinks that this is her diary.- Is it?
Results: 72, Time: 0.0346

Top dictionary queries

Romanian - English