MOSSAD in English translation

Examples of using Mossad in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mossad l-au executat fără judecată.
The Mossad executed him without trial.
De ce crezi că Mossad să te duci la hotel?
Why do you think the Mossad let you go at the hotel?
Se zvoneşte în Statul Major că Eli va fi dat afară din Mossad.
Word at State has been Eli's on his way out at Mossad.
Am crezut ca te-ai lasat Mossad.
I thought you quit the Mossad.
Mă întreb care este pretul pentru uciderea Directorului Mossad.
Wonder what the going rate is for killing the director of Mossad.
Nu sunt mari fani Mossad.
Not fans of Mossad.
Toată această treabă cu Khalid Ansari reprezintă o palmă dată agenţiei Mossad.
This entire Khalid Ansari affair represents a black eye for Mossad.
Nici un fost nazist care se ascunde de Mossad.
Not a former Nazi hiding from the Mossad.
Am trimis un mesaj lui Mossad.
I sent the message to the Mossad.
Eu sunt şeful Mossad.
I am the head of Mossad.
Dar era în Mossad.
He was in Mossad's.
Lui Jenkins nu-i place să vadă sânge din cauza celor păţite în Mossad.
And Jenkins hated the sight of blood because of his time in the Mossad.
Ai crezut ca nu-l voi identifica pe Michael Rivkin ca agent Mossad.
You thought I would not identify Michael Rivkin as a Mossad operative.
De ce să informezi şi Mossad?
Why share it with Mossad?
Israelienii sunt, de obicei, protejaţi de Mossad.
Israelis are usually protected by the Mossad.
Trebuie să ai o coordonare rapidă a mâinii şi a ochilor ca să intri în Mossad.
You got to have quick hand-eye coordination to get into the Mossad.
De la CIA, de la Mossad.
From the CIA, from the Mossad.
Adică, cum poate Mossad să vorbească cu el dacă el folosea modelul vechi?
I mean, how could Mossad even talk to him if he was using the old system?
ei vor vrea să ştie de ce e Mossad aici, de ce ne interesează acest individ.
they're gonna want to know why Mossad is here, why we're interested in this individual.
fiind pe terenul lor, la conducere va fi Mossad.
because it's on their turf, Mossad will be running point.
Results: 352, Time: 0.1022

Mossad in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English