MULTE EXEMPLE in English translation

Examples of using Multe exemple in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rubrică Holling folosește multe exemple de limbaj figurativ atunci când își relată povestea în războaiele de miercuri.
Holling uses many instances of figurative language when recounting his story in The Wednesday Wars.
Avem multe exemple de angajatori care nu dedus impozitul așa cum ar trebui
We have numerous examples of employers, who have not deducted tax as they should
Vă pot da multe exemple în care oamenii au fost omorâţi ca să-şi ispăşească păcatele.
I could refer you to plenty of instances where men have been righteously slain in order to atone for their sins.
Şi cunoaştem multe exemple în care astfel de societăţi devin"pietrificate",
And we know from many examples that such societies become petrified,
Sunt multe exemple care merită evidenţiate
There are numerous examples that are worth noting,
atrăgând multe exemple de comune din zilele din urmă,
drawing in many examples of latter day commons,
În plus, administrația a început să ofere mai multe exemple în care a luat în considerare poziția societății civile
In addition, the public administration has provided lately more and more examples of taking into account the position of the civil society
De asemenea, există multe exemple de festivaluri create cu ocazia acestei manifestări care au continuat să fie organizate și în anii următori.
There are also numerous examples of festivals, first initiated in the title year, continuing to be held in future years.
Deci dacă trecem prin multe exemple, poți să găsești răspunsul-- poți să înțelegi cum funcționează bazele sistemului.
So if you go through lots of examples, you can get the answer, you can understand how the basics of the system work better.
Aș putea da multe exemple, dar mă voi rezuma la unul singur,
I could give you a lot of examples, but I will share with you just one,
În natură sunt multe exemple de structuri eficiente bazate pe membrane sub presiune.
And in nature there are lots of examples of very efficient structures based on pressurized membranes.
ți se dau multe exemple cu care poți lucra și poți să începi să o folosești gratuit.
you're given a lot of examples to work with, and you can get started for free.
Pe lângă problemele grave generate de deșeuri, sunt multe exemple de situri de depozitare deja existente care conțin deșeuri slab radioactive unde deja există scurgeri radioactive în mediul înconjurător.
In addition to high-level waste problems, there are numerous examples of disposal sites containing low-level waste leaking radiation into the environment.
Puteți oferi multe exemple, deoarece japonezii își dezvoltă mașinile în mod specific pentru piața americană.
You can give a lot of examples, as the Japanese are developing their cars specifically for the US market.
V-aș putea oferi multe exemple similare, însă aș dori să închei cu unul extras din studiile mele despre revoltele din Londra.
I could give you plenty of examples like this, but I wanted to leave you with one from my own research on the London riots.
Pun pariu că-mi poţi da multe exemple despre societăţi care şi-au omorât proprii copii.
I bet that you could give me a dozen examples of societies that have kild their own young.
Când Regele Solomon a scris următoarea afirmație a dat multe exemple despre cum se pot schimba anotimpurile și căile vieților noastre.
When King Solomon wrote the preceding scripture, he gave a lot of examples of the seasons and ways our lives can change.
există tot mai multe exemple în designul de interior contemporan care propun albul nu ca fundal,
there are more and more examples in contemporary interior design which use white not as a base
ați găsit multe exemple pentru a ilustra asta și ați explicat bine lucrurile.
you have come up with many examples to illustrate this and explained things well.
Și experiența mea sugerează că cel mai bun mod de a transmite acest mod de gândire este informal și cu multe exemple.
And, my experience suggests that the best way to convey this way of thinking is informally and with lots of examples.
Results: 227, Time: 0.0281

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English