Examples of using Multicultural in Romanian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
interesant și multicultural pentru a vă adapta nevoilor de dezvoltare și obiectivele carierei…[-] Finlanda, Helsinki.
La ESAB veţi găsi un mediu multicultural care preţuieşte ideile, răsplăteşte iniţiativa
multilingvistic, multicultural al acestui colţ de pământ s-a adâncit.
De asemenea, am experiența de a lucra într-un mediu global, multicultural, cu colaborare în diferite fusuri orare,
Oraşul Timişoara, un"fenomen" multicultural, este cel mai mare oraş din vestul României şi este, de asemenea, numit"Mica Vienă".
Universitatea Babeş-Bolyai dezvoltă un program educaţional multicultural şi multilingual în conformitate cu legile în vigoare în România
Sibiul reprezintă un spaţiu multicultural, complex, tipic central european,
A lucra într-un mediu multicultural și multilingv se numără printre cele mai unice
Pentru profesori, activitățile au vizat implementarea a noi metode de predare în context multicultural european.
Şi nu cred că există un loc mai potrivit pentru a discuta astfel de lucruri decât Sibiul, un oraş multicultural şi multietnic.
Ceea ce noi propunem este studiul teologiei într-un cadru academic de înaltă ţinută ştiinţifică şi într-un climat multicultural şi pluriconfesional, care este cel al Universităţii clujene.
Să lucrezi la EFI București înseamnă să împarți cu elevii un cadru multicultural, deschis către lume și care te dezvoltă.
dispozițiile profesionale ca practicieni reflectorizanți care colaborează într-un mediu multicultural și multilingv.
au posibilitatea de a lucra într-un mediu multicultural și multilingv.
De aceea, este nevoie de profesori moderni, capabili să se integreze într-un mediu de învățare multicultural și multidimensional18.
oferim un mediu de lucru multicultural, ce sustine nevoile diverse ale angajatilor nostri.
Alegerea locațiilor pentru investiții demonstrează o atenție sporită față de caracterul multicultural și multiconfesional al zonei de frontieră.
Mobilitatea crescută va fi, de asemenea, un avantaj pentru întreprinderile cu etos multicultural şi multilingv şi pentru orice întreprinderi care se ocupă cu comerţul internaţional.
Proiectul„Practice makesperfect” a încurajat adulţii să înţeleagă că fac parte dintr-un mediu european multicultural care oferă o varietate bogată de culturi, naţiuni şi limbi.
Interpreții UE lucrează într-un mediu stimulant și multicultural. Ei trebuie să fie capabili să comunice eficient,