Examples of using Nestingherit in Romanian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
dă-i multe ocazii să exploreze și să se odihnească nestingherit.
încearcă să ducă coregrafiile la un nivel personal care să lase dansatorul să se exprime nestingherit.
Poate maiorul ar vrea să facă declaraţia nestingherit de avocatul lui sau de comisie?
Traficul prioritar și nestingherit trebuie furnizat vehiculelor agenților de securitate(paramedici, polițiști, pompieri etc.).
şi-a continuat nestingherit discursul la tribuna Parlamentului.
Dacă încerc să-mi croiesc drum nestingherit printr-o zonă închisă din cauza furtunii,
Plăcile trebuie să fie fixate vertical pentru a asigura un flux nestingherit de apă prin pereți.
despre un copil nestingherit prin tradiţie, un sistem avansat… de evoluţie, aşa ceva.
Deoarece era încă devreme, plaja era aproape goală, aşa că putea să alerge nestingherit.
credem cu tărie că vom crea acest val de femei care sunt pregătite să ia, nestingherit, leadership-ul deliberat
Aceasta trebuie să înceapă prin insistențele noastre în vederea accesului nestingherit al observatorilor internaționali ai drepturilor omului.
Thailandezii considera ca prin intermediul masajului se produce eliberarea durerii din fluxul nestingherit al energiilor vitale, prin tesuturile organismului.
a explora lumea nestingherit.
chiar să mergi nestingherit pe trotuarele pline de tarabe,
Poartă acest simbol că să poţi trece nestingherit prin tabără, până când vei căpăta aspectul apreciat de romani.
undele sunt capabile de a trece prin cele mai multe medii, nestingherit.
să părăsească reședința Jekyll nestingherit.
veți putea zâmbi nestingherit.
libertatea cuvântului şi accesului nestingherit la informaţie au conturat o listă de soluţii la cele mai stringente probleme în domeniul dat.
a oferit ocazia de a se dezvolta nestingherit la mamifere și mai târziu să pară bărbat.