OGLINDIT in English translation

mirrored
oglindă
reflecta
oglinzilor
reflected
reflecta
să reflectezi
să reflecte
să reflecteze
să reflectăm
cugetă
oglindesc
mirror
oglindă
reflecta
oglinzilor

Examples of using Oglindit in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Plafon oglindit în baie- o decizie îndrăzneață care necesită o îngrijire atentă meticuloasă a tuturor componentelor mediului.
Mirrored ceiling in the bathroom- a bold decision that requires careful meticulous care of all the components of environment.
integrat si oglindit de obiectele pe care le contine.
integrated and reflected by the objects it contains.
Aveți posibilitatea să alegeți materialul pentru decorul oglindit de pe ramele foto de pe Internet.
You can choose the material for mirror decor from the photo frames from the Internet.
Ar însemna că totul în univers este oglindit într-un tărâm pe care nu îl putem vedea.
It would mean that everything in our universe is mirrored in a realm we can't see.
Satisfacţia devine un fortifiant al Eului alcătuind premizele unui Sine format prin oglindire. Prin acest fenomen se înţelege nevoia copilului de a fi oglindit pozitiv de părinţi.
Through this phenomenon one may understand the need of the child to be positively reflected by his parents.
Acesta din urmă poate fi complet oglindit, mărind astfel spațiul
The latter can be made completely mirror, thereby increasing the space
Dar eu sunt convins că aceasta este Oglindit printr-o tendință de încălzire în o altă parte a planetei.
But I'm convinced it's mirrored by a warming trend in another part of the planet.
Într-un articol din 1934, el oglindit toate„cămășile străine”,
In a 1934 article, he reflected all"foreign shirts",
un fapt ce e oglindit în al nostru limbaj zilnic.
a fact that is mirrored in our everyday language.
trebuie să fie oglindit.
it must be mirrored.
altfel este oglindit și enervat verde și albastru!
it is otherwise mirrored and annoyed green and blue!
Este un scop pe care Richard îl vede oglindit în povestea propriei sale munci şi a propriei sale specii, Homo sapiens.
It's a purpose that Richard sees mirrored in the story of his own work and in his own species, homo sapiens.
De exemplu, un tavan complet oglindit sau întregul perete din spatele capului patului.
For example, a fully mirrored ceiling or the entire wall behind the head of the bed.
lucios sau oglindit.
glossy or mirrored.
Prin deconstrucţia spaţiului-timp într-un număr mai mare de dimensiuni turnul nostru e capabil să creeze un"Ecou" oglindit al universului nostru local.
By deconstructing space-time into a higher number of dimensions our tower is able to create a mirrored echo of our local universe.
Cu ajutorul funcției Miracast poate fi oglindit pe ecranul de televizor conectat prin intermediul playerului de multimedia conținutul dispozitivelor mobile, ca de ex. a telefoanelor inteligente sau a tabletelor.
Thanks to the multimedia player and the Miracast feature it is possible to mirror a content of mobile devices such as smartphones or tablets on the connected TV screen.
Stii, pare că ar putea fi un logo care a fost oglindit si mâzgălit.
You know, it looks like it could be a logo that's been flipped and smeared.
ele par să reflecte camera în suprafața oglindit.
they seem to mirror the room in a mirror-smooth surface.
Aş dori să subliniez, de asemenea, că este clar că eforturile care au fost făcute până acum pentru producătorii de produse lactate nu s-au oglindit nici în ceea ce-i priveşte pe lucrătorii din industria automobilelor care şi-au pierdut locurile de muncă,
I would also like to point out that the efforts that have been made thus far on behalf of the dairy farmers have clearly not been mirrored in relation to those workers in the car industry who have lost their jobs or those workers in the shipbuilding
Imaginile oglindite de ei înşişi.
The mirrored images of themselves.
Results: 64, Time: 0.0279

Top dictionary queries

Romanian - English